Adele – All Night Parking Interlude (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
I know you’ve got things to do (I do, too)
I just wanna spend all my time with you (It feels so good)
I’m so hard to impress, don’t leave me on this stretch alone
When I’m out at a party, I’m just excited to get home

[Chorus]
And dream about you
All night long

[Verse 2]
I don’t know how you got through to me (I’m so cold)
It’s all happenin’ so easily (Like, oh, my God)
It’s so hard to digest, usually, I’m best alone
But every time that you text, I want to get on the next flight home

[Chorus]
And dream next to you
All night long

[Verse 3]
Maybe it’s the way you remind me of (Where I come from)
Or how you make me feel beautiful (And thеn some)
The sight of you is dramatic, one glimpsе and I panic inside
I get lost in our hours ’cause you possess powers I can’t fight

[Chorus]
That’s why I dream about you
All night long
All night long
All night

[Verset 1]
Je sais que tu as des choses à faire (moi aussi)
Je veux juste passer tout mon temps avec toi (c’est si bon)
Je suis si difficile à impressionner, ne me laisse pas seul sur ce tronçon
Quand je sors à une fête, j’ai juste hâte de rentrer à la maison

[Refrain]
Et rêver de toi
Toute la nuit

[Couplet 2]
Je ne sais pas comment tu m’as contacté (j’ai si froid)
Tout se passe si facilement (Comme, oh, mon Dieu)
C’est si difficile à digérer, généralement, je suis mieux seul
Mais à chaque fois que tu envoies un message, je veux prendre le prochain vol de retour.

[Refrain]
Et rêver à côté de toi
Toute la nuit

[Couplet 3]
Peut-être que c’est comme ça que tu me rappelles (d’où je viens)
Ou comment tu me fais me sentir belle (Et puis certains)
La vue de toi est dramatique, un aperçu et je panique intérieurement
Je me perds dans nos heures parce que tu possèdes des pouvoirs que je ne peux pas combattre

[Refrain]
C’est pourquoi je rêve de toi
Toute la nuit
Toute la nuit
Toute la nuit

[Verso 1]
Sé que tienes cosas que hacer (yo también)
Sólo quiero pasar todo mi tiempo contigo (Se siente tan bien)
Soy tan difícil de impresionar, no me dejes solo en este tramo
Cuando estoy en una fiesta, estoy emocionado de llegar a casa.

[Coro]
Y soñar contigo
Toda la noche

[Verso 2]
No sé cómo llegaste a mí (tengo tanto frío)
Todo está sucediendo tan fácilmente (como, oh, Dios mío)
Es muy difícil de digerir, por lo general, estoy mejor solo
Pero cada vez que envías mensajes de texto, quiero tomar el próximo vuelo a casa.

[Coro]
Y soñar a tu lado
Toda la noche

[Verso 3]
Tal vez es la forma en que me recuerdas (de dónde vengo)
O cómo me haces sentir hermosa (Y algo más)
Verte es dramático, un vistazo y entro en pánico por dentro.
Me pierdo en nuestras horas porque posees poderes contra los que no puedo luchar

[Coro]
Por eso sueño contigo
Toda la noche
Toda la noche
Toda la noche

[Strophe 1]
Ich weiß, dass du Dinge zu tun hast (ich auch)
Ich möchte einfach nur meine ganze Zeit mit dir verbringen (Es fühlt sich so gut an)
Ich bin so schwer zu beeindrucken, lassen Sie mich auf dieser Strecke nicht allein
Wenn ich auf einer Party bin, freue ich mich einfach darauf, nach Hause zu kommen

[Chor]
Und träume von dir
Die ganze Nacht

[Vers 2]
Ich weiß nicht, wie du zu mir durchgekommen bist (mir ist so kalt)
Es geht alles so leicht (wie, oh mein Gott)
Es ist so schwer zu verdauen, normalerweise bin ich am besten alleine
Aber jedes Mal, wenn du mir eine SMS schreibst, möchte ich den nächsten Flug nach Hause nehmen

[Chor]
Und träume neben dir
Die ganze Nacht

[Vers 3]
Vielleicht ist es die Art, wie du mich daran erinnerst (Woher ich komme)
Oder wie du mir das Gefühl gibst, schön zu sein (und noch mehr)
Der Anblick von dir ist dramatisch, ein flüchtiger Blick und ich gerate innerlich in Panik
Ich verliere mich in unseren Stunden, weil du Kräfte besitzt, gegen die ich nicht ankämpfen kann

[Chor]
Deshalb träume ich von dir
Die ganze Nacht
Die ganze Nacht
Die ganze Nacht

Description du lyric

Dans son interview pour le numéro de novembre 2021 de Rolling Stone, Adele a déclaré qu’elle avait pu retrouver brièvement l’amour après son divorce. Il y a quelques chansons sur l’album sur cette première relation après sa séparation. Le « All Night Parking » échantillonné par Erroll Garner en fait partie, une ode au sentiment enivrant de tomber amoureux de quelqu’un de nouveau.
Malheureusement, la romance était à distance et vouée à l’échec dès le départ.

[C’était] une belle courbe d’apprentissage et agréable de se sentir aimé, mais cela n’allait jamais fonctionner.

Was this article helpful?

Related Articles