Adele – Best for Last (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Wait, do you see my heart on my sleeve?
It’s been there for days on end
And it’s been waitin’ for you to open up yours, too
Baby, come on now, I’m trying to tell you just how
I’d like to hear the words roll out of your mouth finally
Say that it’s always been me

[Chorus]
That’s made you feel a way you’ve never felt before
And I’m all you need and that you never want more
Then you’d say all of the right things without a clue
But you’d save the best for last like I’m the one for you

[Post-Chorus]
You should know that you’re just a temporary fix
This is not rooted with you, it don’t mean that much to me
You’re just a filler in the space that happened to be free
How dare you think you’d get away with tryin’ to play me, yeah?

[Verse 2]
Why is it every time I think I’ve tried my hardest
It turns out it ain’t enough?
You’re still not mentioning love
What am I supposed to do to make you want me properly?
I’m takin’ these chances and getting nowhere
And though I’m trying my hardest, you go back to her
And I think that I know things may never change
I’m still hopin’ one day I might hear you say

[Chorus]
I make you feel a way you’ve never felt before
And I’m all you need and that you never want more
Then you’d say all of the right things without a clue
But you’d save the best for last like I’m the one for you

[Post-Chorus]
You should know that you’re just a temporary fix
This is not rooted with you, it don’t mean that much to me
You’re just a filler in the space that happened to be free
How dare you think you’d get away with tryin’ to play me, yeah?

[Bridge]
But, despite the truth that I know
I find it hard to let go and give up on you
Seems I love the things you do
Like the meaner you treat me, more eager I am
To persist with this heartbreak of runnin’ around
And I will do until I’m findin’ myself with you

[Chorus]
And make you feel a way you’ve never felt before
And be all you need so that you never want more
Then you’d say all of the right things without a clue
And you’ll be the one for me and me, the one for you
Yeah, yeah, yeah, yeah

[Verset 1]
Attends, tu vois mon cœur sur ma manche ?
Il est là depuis des jours
Et il attend que tu ouvres le tien aussi
Bébé, allez maintenant, j’essaie de te dire comment
J’aimerais enfin entendre les mots sortir de ta bouche
Dis que ça a toujours été moi

[Refrain]
Cela t’a fait ressentir quelque chose que tu n’avais jamais ressenti auparavant
Et je suis tout ce dont tu as besoin et tu n’en veux jamais plus
Alors tu dirais toutes les bonnes choses sans la moindre idée
Mais tu garderais le meilleur pour la fin comme si j’étais celui qu’il te fallait

[Post-refrain]
Tu devrais savoir que tu n’es qu’une solution temporaire
Ce n’est pas enraciné chez toi, ça ne signifie pas grand-chose pour moi
Tu n’es qu’un remplisseur dans l’espace qui se trouvait être libre
Comment oses-tu penser que tu t’en sortirais en essayant de me jouer, ouais ?

[Couplet 2]
Pourquoi est-ce qu’à chaque fois je pense que j’ai fait de mon mieux
Il s’avère que ce n’est pas suffisant ?
Tu ne parles toujours pas d’amour
Que suis-je censé faire pour que tu me veuilles vraiment ?
Je prends ces risques et je n’arrive à rien
Et même si je fais de mon mieux, tu reviens vers elle
Et je pense que je sais que les choses ne changeront peut-être jamais
J’espère toujours qu’un jour je pourrais t’entendre dire

[Refrain]
Je te fais ressentir quelque chose que tu n’as jamais ressenti auparavant
Et je suis tout ce dont tu as besoin et tu n’en veux jamais plus
Alors tu dirais toutes les bonnes choses sans la moindre idée
Mais tu garderais le meilleur pour la fin comme si j’étais celui qu’il te fallait

[Post-refrain]
Tu devrais savoir que tu n’es qu’une solution temporaire
Ce n’est pas enraciné chez toi, ça ne signifie pas grand-chose pour moi
Tu n’es qu’un remplisseur dans l’espace qui se trouvait être libre
Comment oses-tu penser que tu t’en sortirais en essayant de me jouer, ouais ?

[Pont]
Mais malgré la vérité que je connais
J’ai du mal à lâcher prise et à t’abandonner
On dirait que j’aime les choses que tu fais
Plus tu me traites méchamment, plus je suis impatient
Pour persister avec ce chagrin de courir partout
Et je le ferai jusqu’à ce que je me retrouve avec toi

[Refrain]
Et te faire ressentir quelque chose que tu n’as jamais ressenti auparavant
Et sois tout ce dont tu as besoin pour ne jamais en vouloir plus
Alors tu dirais toutes les bonnes choses sans la moindre idée
Et tu seras celui pour moi et moi, celui pour toi
Ouais ouais ouais ouais

[Verso 1]
Espera, ¿ves mi corazón en mi manga?
Ha estado ahí durante días y días
Y ha estado esperando que tú también abras el tuyo
Vamos, cariño, estoy tratando de decirte cómo.
Me gustaría escuchar las palabras salir de tu boca finalmente
Di que siempre he sido yo

[Coro]
Quien te hace sentir de una manera que nunca antes habías sentido
Y soy todo lo que necesitas y que nunca quieres más.
Entonces dirías todas las cosas correctas sin tener ni idea.
Pero guardarías lo mejor para el final, como si fuera la indicada para ti

[Post-Coro]
Debes saber que eres solo una solución temporal.
Esto no está arraigado contigo, no significa mucho para mí
Eres solo un relleno en el espacio que estaba libre
¿Cómo te atreves a pensar que podrías salirte con la tuya tratando de jugar conmigo, sí?

[Verso 2]
¿Por qué es que cada vez que creo que he dado lo mejor de mí?
¿Resulta que no es suficiente?
Todavía no mencionas el amor.
¿Qué se supone que debo hacer para que me quieras adecuadamente?
Estoy tomando estas oportunidades y no llego a ninguna parte
Y aunque estoy dando lo mejor de mí, tú vuelves a ella
Y creo que sé que las cosas pueden que cambiar nuncan
Aún tengo la esperanza de que algún día pueda escucharte decir

[Coro]
Que te hago sentir de una manera que nunca antes habías sentido
Y soy todo lo que necesitas y que nunca quieres más.
Entonces dirías todas las cosas correctas sin tener ni idea.
Pero guardarías lo mejor para el final, como si fuera la indicada para ti

[Post-Coro]
Debes saber que eres solo una solución temporal.
Esto no está arraigado contigo, no significa mucho para mí
Eres solo un relleno en el espacio que estaba libre
¿Cómo te atreves a pensar que podrías salirte con la tuya tratando de jugar conmigo, sí?

[Puente]
Pero, a pesar de la verdad que sé
Me resulta difícil dejarte ir y renunciar a ti
Parece que me encantan las cosas que haces
Cuanto más malo me tratas, más ansioso estoy
Persistir con esta angustia de correr de un lado a otro
Y lo haré hasta que me encuentre contigo

[Estribillo]
Y te hace sentir de una manera que nunca antes te habías sentido
Y sé todo lo que necesitas para que nunca quieras más
Entonces dirías todas las cosas correctas sin tener ni idea
Y tú serás el único para mí y yo, el único para ti
Sí, sí, sí, sí

[Strophe 1]
Warte, siehst du mein Herz auf meinem Ärmel?
Es liegt schon seit Tagen dort
Und es hat auch darauf gewartet, dass du deins öffnest
Baby, komm schon, ich versuche dir zu erklären, wie
Ich würde gerne hören, wie die Worte endlich aus deinem Mund rollen
Sag, dass ich es schon immer war

[Chor]
Das hat dir ein Gefühl gegeben, das du noch nie zuvor empfunden hast
Und ich bin alles, was du brauchst und dass du nie mehr willst
Dann würden Sie ohne jede Ahnung die richtigen Dinge sagen
Aber das Beste hebst du dir bis zum Schluss auf, als wäre ich der Richtige für dich

[Post-Chorus]
Sie sollten wissen, dass Sie nur eine vorübergehende Lösung sind
Das liegt nicht an dir, es bedeutet mir nicht so viel
Du bist nur ein Füller in dem Raum, der zufällig frei war
Wie kannst du es wagen zu glauben, dass du damit durchkommst, wenn du versuchst, mich zu spielen, ja?

[Vers 2]
Warum denke ich jedes Mal, dass ich mein Bestes gegeben habe?
Es stellt sich heraus, dass es nicht genug ist?
Du erwähnst immer noch nicht die Liebe
Was soll ich tun, damit du mich richtig willst?
Ich gehe diese Risiken ein und komme nicht weiter
Und obwohl ich mein Bestes gebe, gehst du zu ihr zurück
Und ich denke, dass ich weiß, dass sich die Dinge vielleicht nie ändern werden
Ich hoffe immer noch, dass ich dich eines Tages sagen höre

[Chor]
Ich gebe dir ein Gefühl, wie du es noch nie zuvor gefühlt hast
Und ich bin alles, was du brauchst und dass du nie mehr willst
Dann würden Sie ohne jede Ahnung die richtigen Dinge sagen
Aber das Beste hebst du dir bis zum Schluss auf, als wäre ich der Richtige für dich

[Post-Chorus]
Sie sollten wissen, dass Sie nur eine vorübergehende Lösung sind
Das liegt nicht an dir, es bedeutet mir nicht so viel
Du bist nur ein Füller in dem Raum, der zufällig frei war
Wie kannst du es wagen zu glauben, dass du damit durchkommst, wenn du versuchst, mich zu spielen, ja?

[Brücke]
Aber trotz der Wahrheit, die ich kenne
Es fällt mir schwer, dich loszulassen und aufzugeben
Scheint, ich liebe die Dinge, die du tust
Je gemeiner du mich behandelst, desto eifriger bin ich
Mit diesem herzzerreißenden Herumrennen weiterzumachen
Und das werde ich tun, bis ich mich bei dir finde

[Chor]
Und Sie werden ein Gefühl bekommen, wie Sie es noch nie zuvor erlebt haben
Und seien Sie alles, was Sie brauchen, damit Sie nie mehr wollen
Dann würden Sie ohne jede Ahnung die richtigen Dinge sagen
Und du wirst der Richtige für mich sein und ich, der Richtige für dich
Ja Ja ja ja

Description du lyric

« Best for Last » est un morceau acoustique épuré du premier album d’Adele, 19. Il met en lumière la chute de la relation entre Adele et son ex-petit-ami, qui a inspiré presque toutes les chansons de l’album.

Ici, nous voyons qu’Adele a développé des sentiments mitigés à propos de ce type. D’une part, elle a réalisé que, malgré tous ses efforts, son amour pour lui restera indéfiniment sans contrepartie : quoi qu’elle fasse, il « retourne » toujours à une ancienne flamme. Elle est visiblement frustrée et déclare qu’il n’est même pas assez bon pour la traiter de cette manière. Dans les refrains, elle s’en prend à son amant infidèle qui lui a fait se sentir indésirable en lui disant qu’en réalité, c’est lui le temporaire qui ne veut rien dire.

Pourtant, partout ailleurs dans la chanson, Adèle est toujours attachée à lui. La façon dont il la maltraite ne fait que la rendre plus désireuse de l’attirer, au point où elle est coincée dans un cycle de rêverie sur ce qu’il lui dira quand ça marchera… même si ça ne marche toujours pas.

Was this article helpful?

Related Articles