Adele – Cold Shoulder (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
You say it’s all in my head
And the things I think just don’t make sense
So where you been, then? Don’t go all coy
Don’t turn it ’round on me like it’s my fault
See, I can see that look in your eyes
The one that shoots me each and every time (each and every time)

[Chorus]
You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me and wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me and wish I was her

[Verse 2]
These days when I see you
You make it look like I’m see-through
Do tell me why you waste our time
When your heart ain’t in it and you’re not satisfied
You know I know just how you feel
I’m starting to find myself feeling that way too when

[Chorus]
You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me and wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me and wish I was her

[Bridge]
Time and time again, I play the role of fool
(Just for you)
And even in the daylight when you think that
(I don’t see you)
I try to look for things I hear but our eyes never find
Though I do know how you play

[Chorus]
You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me and wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me and wish I was her
You grace me with your cold shoulder
Whenever you look at me and wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me and wish I was her

[Verset 1]
Tu dis que tout est dans ma tête
Et les choses que je pense n’ont tout simplement pas de sens
Alors, où étais-tu ? Ne sois pas timide
Ne te retourne pas contre moi comme si c’était de ma faute
Tu vois, je peux voir ce regard dans tes yeux
Celui qui me tire dessus à chaque fois (à chaque fois)

[Refrain]
Tu me fais grâce de ton épaule froide
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle
Tu me combles de mots faits de couteaux
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle

[Couplet 2]
Ces jours où je te vois
Tu donnes l’impression que je suis transparent
Dis-moi pourquoi tu perds notre temps
Quand ton cœur n’y est pas et que tu n’es pas satisfait
Tu sais, je sais exactement ce que tu ressens
Je commence à ressentir ça aussi quand

[Refrain]
Tu me fais grâce de ton épaule froide
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle
Tu me combles de mots faits de couteaux
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle

[Pont]
Maintes et maintes fois, je joue le rôle d’un imbécile
(Juste pour toi)
Et même en plein jour quand tu penses à ça
(je ne te vois pas)
J’essaie de chercher les choses que j’entends mais nos yeux ne trouvent jamais
Même si je sais comment tu joues

[Refrain]
Tu me fais grâce de ton épaule froide
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle
Tu me combles de mots faits de couteaux
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle
Tu me fais grâce de ton épaule froide
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle
Tu me combles de mots faits de couteaux
Chaque fois que tu me regardes et que tu souhaites que je sois elle

[Verso 1]
Dices que todo está en mi cabeza
Y las cosas que pienso simplemente no tienen sentido
Entonces, ¿dónde has estado? No te pongas tímido
No me des la vuelta como si fuera mi culpa
Mira, puedo ver esa mirada en tus ojos.
El que me dispara cada vez (todas y cada vez)

[Coro]
Me honras con tu frialdad
Cada vez que me miras y deseas ser ella
Me colmas de palabras hechas de cuchillos
Cada vez que me miras y deseas ser ella

[Verso 2]
Estos días cuando te veo
Haces que parezca que soy transparente
Dime por qué pierdes nuestro tiempo.
Cuando tu corazón no está en ello y no estás satisfecho
Sabes que sé cómo te sientes
Estoy empezando a sentirme así también cuando

[Coro]
Me honras con tu frialdad
Cada vez que me miras y deseas ser ella
Me colmas de palabras hechas de cuchillos
Cada vez que me miras y deseas ser ella

[Puente]
Una y otra vez hago el papel de tonto.
(Solo para ti)
E incluso a la luz del día cuando piensas que
(No te veo)
Intento buscar cosas que escucho pero nuestros ojos nunca encuentran
Aunque sé cómo juegas

[Coro]
Me honras con tu frialdad
Cada vez que me miras y deseas ser ella
Me colmas de palabras hechas de cuchillos
Cada vez que me miras y deseas ser ella
Me honras con tu frialdad
Cada vez que me miras y deseas ser ella
Me colmas de palabras hechas de cuchillos
Cada vez que me miras y deseas ser ella

[Strophe 1]
Du sagst, es ist alles in meinem Kopf
Und die Dinge, die ich denke, ergeben einfach keinen Sinn
Wo warst du dann? Seien Sie nicht so schüchtern
Dreh es nicht auf mich um, als ob es meine Schuld wäre
Schau, ich kann diesen Ausdruck in deinen Augen sehen
Derjenige, der mich jedes Mal erschießt (jedes Mal)

[Chor]
Du beehrt mich mit deiner kalten Schulter
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie
Du überschüttest mich mit Worten aus Messern
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie

[Vers 2]
In diesen Tagen, wenn ich dich sehe
Du lässt es so aussehen, als wäre ich durchsichtig
Sag mir, warum du unsere Zeit verschwendest
Wenn dein Herz nicht dabei ist und du nicht zufrieden bist
Du weißt, ich weiß genau, wie du dich fühlst
Ich fange an, mich auch so zu fühlen, wenn

[Chor]
Du beehrt mich mit deiner kalten Schulter
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie
Du überschüttest mich mit Worten aus Messern
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie

[Brücke]
Immer wieder spiele ich die Rolle des Narren
(Nur für dich)
Und selbst bei Tageslicht, wenn man das denkt
(Ich sehe dich nicht)
Ich versuche nach Dingen zu suchen, die ich höre, aber unsere Augen finden sie nie
Obwohl ich weiß, wie du spielst

[Chor]
Du beehrt mich mit deiner kalten Schulter
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie
Du überschüttest mich mit Worten aus Messern
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie
Du beehrt mich mit deiner kalten Schulter
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie
Du überschüttest mich mit Worten aus Messern
Wann immer du mich ansiehst und wünschst, ich wäre sie

Description du lyric

Adele a déjà parlé de rêver à un amant, d’aventures d’un soir et de manipulation, et de penser à explorer un béguin jusqu’à présent, le 19. Cependant, elle n’a pas encore entendu une chanson post-relation jusqu’à présent.

« Cold Shoulder » parle d’un ex qui a trompé Adele, mais pour laquelle elle a clairement toujours des sentiments. Cependant, ce type voit déjà une autre fille, ce qui lui fait clairement du mal. Cependant, à 21 ans, elle partage ces sentiments avec un autre ex.

Was this article helpful?

Related Articles