Adele – My Little Love (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
My little love
I see your eyes widen like an ocean
When you look at me so full of my emotions
I’m findin’ it hard to be here sincerely
I know you feel lost, it’s my fault completely

[Bridge: Adele & Angelo Adkins]
Tell me you love me
I love you a million percent

[Verse 2]
I don’t recognise myself in the coldness of the daylight
So I ain’t surprised you can read through all of my lies
I feel so bad to be here when I’m so guilty
I’m so far gone and you’re the only one who can save mе

[Bridge: Angelo Adkins & Adele]
Oi, I feel like you don’t love me
Why do you feel likе that?
Do you like me?
You know mummy doesn’t like anyone else like I like you, right?

[Chorus]
I’m holdin’ on (Barely)
Mama’s got a lot to learn (It’s heavy)
I’m holdin’ on (Catch me)
Mama’s got a lot to learn (Teach me)

[Bridge: Adele & Angelo Adkins]
Mummy’s been having a lot of big feelings recently
Like how?
Just, like, hang on, my fingers are trapped
Like, um, I feel a bit confused
Why?
I don’t know
And I feel like I don’t really know what I’m doing
Oh, at all?
At all
And that would make me go…

[Verse 3]
My little love
Tell me, do you feel the way my past aches?
When you lay on me, can you hear the way my heart breaks?
I wanted you to have everything I never had
I’m so sorry if what I’ve done makes you feel sad
[Bridge: Adele & Angelo Adkins]
I love your dad ’cause he gave you to me
You’re half me and you’re half daddy
Oh

[Chorus]
I’m holdin’ on (Barely)
Mama’s got a lot to learn (It’s heavy)
I’m holdin’ on (Catch me)
Mama’s got a lot to learn (Teach me)

[Outro]
I’m having a bad day, I’m having a very anxious day
I feel very paranoid, I feel very stressed
Um, I have a hangover, which never helps, but
I feel like today is the first day since I left him that I feel lonely
And I never feel lonely, I love being on my own
I always preferred being on my own than being with people
And I feel like maybe I’ve been, like, overcompensating
And being out and stuff like that to keep my mind off of him
And I feel like today, I’m home and I wanna be at home
I just wanna watch TV and curl up in a ball and
Be in my sweats and stuff like that, but I just feel really lonely
I feel a bit frightened that I might feel like this a lot

[Verse 1]
Mon petit amour
Je vois tes yeux s’élargir comme un océan
Quand tu me regardes, si pleins de mes émotions
Il m’est difficile d’être ici sincèrement
Je sais que tu te sens perdu, c’est entièrement de ma faute

[Pont : Adele & Angelo Adkins]
Dis-moi que tu m’aimes
Je t’aime à cent pour cent

[Verset 2]
Je ne me reconnais pas dans la froideur du jour
Alors je ne suis pas surpris que tu puisses lire à travers toutes mes mensonges
Je me sens tellement mal d’être ici quand je suis si coupable
Je suis tellement perdu et tu es le seul qui peut me sauver
[Pont : Angelo Adkins & Adele]
Oi, j’ai l’impression que tu ne m’aimes pas
Pourquoi tu ressens ça ?
Est-ce que tu m’aimes ?
Tu sais que maman n’aime personne d’autre comme elle t’aime, n’est-ce pas ?

[Refrain]
Je m’accroche (À peine)
Maman a beaucoup à apprendre (C’est lourd)
Je m’accroche (Attrape-moi)
Maman a beaucoup à apprendre (Enseigne-moi)

[Pont : Adele & Angelo Adkins]
Maman a eu beaucoup de gros sentiments récemment
Comment ça ?
Juste, comme, attends, mes doigts sont coincés
Comme, euh, je me sens un peu perdue
Pourquoi ?
Je ne sais pas
Et j’ai l’impression de ne pas vraiment savoir ce que je fais
Oh, pas du tout ?
Pas du tout
Et ça me ferait dire…

[Verse 3]
Mon petit amour
Dis-moi, ressens-tu la douleur de mon passé ?
Quand tu es allongé sur moi, entends-tu le brisement de mon cœur ?
Je voulais que tu aies tout ce que je n’ai jamais eu
Je suis tellement désolée si ce que j’ai fait te rend triste

[Pont : Adele & Angelo Adkins]
J’aime ton père parce qu’il t’a donné à moi
Tu es à moitié moi et à moitié papa
Oh

[Refrain]
Je m’accroche (À peine)
Maman a beaucoup à apprendre (C’est lourd)
Je m’accroche (Attrape-moi)
Maman a beaucoup à apprendre (Enseigne-moi)

[Outro]
Je passe une mauvaise journée, je passe une journée très anxieuse
Je me sens très paranoïaque, je me sens très stressée
Euh, j’ai la gueule de bois, ce qui n’aide jamais, mais
J’ai l’impression qu’aujourd’hui est le premier jour depuis que je l’ai quitté où je me sens seule
Et je ne me sens jamais seule, j’adore être seule
J’ai toujours préféré être seule qu’avec des gens
Et j’ai l’impression que peut-être j’ai compensé
En sortant et tout ça pour occuper mon esprit
Et j’ai l’impression qu’aujourd’hui, je suis chez moi et je veux être chez moi
Je veux juste regarder la télé et me recroqueviller en boule et
Être en survêtements et tout ça, mais je me sens vraiment seule
J’ai un peu peur de ressentir ça souvent

[Verso 1]
Mi pequeño amor
Veo tus ojos abrirse como un océano
Cuando me miras tan llena de mis emociones
Me resulta difícil estar aquí sinceramente
Sé que te sientes perdido, es completamente mi culpa

[Puente: Adele y Angelo Adkins]
Dime que me amas
Te amo un millón por ciento

[Verso 2]
No me reconozco en la frialdad de la luz del día
Así que no me sorprende que puedas leer a través de todas mis mentiras
Me siento tan mal por estar aquí cuando me siento tan culpable
Estoy tan lejos y eres el único que puede salvarme

[Puente: Angelo Adkins y Adele]
Oye, siento que no me amas
¿Por qué sientes eso?
¿Te gusto?
Sabes que mamá no le gusta nadie más como me gustas tú, ¿verdad?

[Estribillo]
Me estoy aferrando (A duras penas)
Mamá tiene mucho que aprender (Es pesado)
Me estoy aferrando (Atrápame)
Mamá tiene mucho que aprender (Enséñame)

[Puente: Adele y Angelo Adkins]
Mamá ha estado sintiendo muchas emociones fuertes recientemente
¿Cómo?
Solo, como, espera, mis dedos están atrapados
Como, um, me siento un poco confundida
¿Por qué?
No lo sé
Y siento que realmente no sé lo que estoy haciendo
¿Oh, en absoluto?
En absoluto
Y eso me haría decir…

[Verso 3]
Mi pequeño amor
Dime, ¿sientes el dolor de mi pasado?
Cuando te recuestas sobre mí, ¿puedes oír cómo se rompe mi corazón?
Quería que tuvieras todo lo que nunca tuve
Lo siento mucho si lo que hice te hace sentir triste
[Puente: Adele y Angelo Adkins]
Amo a tu papá porque me te dio a mí
Eres mitad yo y mitad papá
Oh

[Estribillo]
Me estoy aferrando (A duras penas)
Mamá tiene mucho que aprender (Es pesado)
Me estoy aferrando (Atrápame)
Mamá tiene mucho que aprender (Enséñame)

[Final]
Estoy teniendo un mal día, estoy teniendo un día muy ansioso
Me siento muy paranoica, me siento muy estresada
Um, tengo una resaca, lo cual nunca ayuda, pero
Siento que hoy es el primer día desde que lo dejé que me siento sola
Y nunca me siento sola, me encanta estar sola
Siempre preferí estar sola que estar con gente
Y siento que tal vez he estado, como, compensando demasiado
Y saliendo y cosas así para distraerme de él
Y siento que hoy, estoy en casa y quiero estar en casa
Solo quiero ver televisión y acurrucarme en una bola y
Estar en mis sudaderas y cosas así, pero me siento realmente sola
Me siento un poco asustada de que pueda sentirme así con frecuencia.

Meine kleine Liebe,
Ich sehe, wie deine Augen sich wie ein Ozean weiten,
Wenn du mich so ansiehst, erfüllt von meinen Emotionen.
Es fällt mir schwer, hier aufrichtig zu sein,
Ich weiß, du fühlst dich verloren, das ist ganz meine Schuld.
[Brücke: Adele & Angelo Adkins]
Sag mir, dass du mich liebst,
Ich liebe dich zu hundert Prozent.

Ich erkenne mich nicht im Kühlen des Tageslichts wieder,
Also überrascht es mich nicht, dass du durch all meine Lügen hindurchsiehst.
Es tut mir so leid, hier zu sein, wenn ich so schuldig bin,
Ich bin so weit gegangen, und du bist der Einzige, der mich retten kann.
[Brücke: Angelo Adkins & Adele]
Oi, ich habe das Gefühl, du liebst mich nicht,
Warum fühlst du so?
Magst du mich?
Du weißt, Mama mag niemanden so wie dich, oder?

Ich halte durch (Kaum)
Mama hat viel zu lernen (Es ist schwer)
Ich halte durch (Fang mich)
Mama hat viel zu lernen (Lehre mich)

Mama hat in letzter Zeit viele große Gefühle gehabt,
Wie?
Einfach, so halt, meine Finger sind eingeklemmt.
Wie, ähm, ich fühle mich ein wenig verwirrt.
Warum?
Ich weiß es nicht.
Und ich habe das Gefühl, dass ich nicht wirklich weiß, was ich tue.
Oh, überhaupt nicht?
Überhaupt nicht.
Und das würde mich dazu bringen…

Meine kleine Liebe,
Sag mir, spürst du die Art und Weise, wie meine Vergangenheit schmerzt?
Wenn du auf mir liegst, kannst du hören, wie mein Herz bricht?
Ich wollte, dass du alles hast, was ich nie hatte.
Es tut mir so leid, wenn das, was ich getan habe, dich traurig macht.

Ich liebe deinen Papa, weil er dich mir geschenkt hat.
Du bist zur Hälfte ich und zur Hälfte dein Daddy.
Oh

Ich halte durch (Kaum)
Mama hat viel zu lernen (Es ist schwer)
Ich halte durch (Fang mich)
Mama hat viel zu lernen (Lehre mich)

Ich habe einen schlechten Tag, ich habe einen sehr ängstlichen Tag.
Ich fühle mich sehr paranoid, sehr gestresst.
Ähm, ich habe einen Kater, was nie hilft, aber
Ich habe das Gefühl, heute ist der erste Tag seitdem ich ihn verlassen habe, an dem ich mich einsam fühle.
Und normalerweise fühle ich mich nie einsam, ich liebe es, allein zu sein.
Ich habe es immer vorgezogen, allein zu sein, als mit Menschen zusammen zu sein.
Und ich habe das Gefühl, vielleicht habe ich überkompensiert,
Draußen zu sein und so, um meinen Kopf von ihm abzulenken.
Und ich habe das Gefühl, heute bin ich zu Hause, und ich möchte zu Hause sein.
Ich möchte einfach fernsehen und mich zusammenrollen und
In meinen Jogginghosen sein und so, aber ich fühle mich einfach sehr einsam.
Ich habe ein wenig Angst, dass ich mich oft so fühlen könnte.

Description
Dans l’interview de couverture d’Adele pour le numéro de novembre 2021 de Vogue (États-Unis), l’intervieweuse Abby Aguirre a présenté « My Little Love » et l’a décrit comme ayant une « vibe sexy des années 70 » avec des « cordes lourdes ». Dans la chanson, on trouve des conversations enregistrées avec le fils d’Adele, Angelo, entre les couplets, ainsi qu’un message vocal laissé à un ami en guise de conclusion.
Elle a été inspirée à incorporer des notes vocales par le rappeur californien Tyler, the Creator, et le rappeur britannique Skepta, explique-t-elle. « J’ai pensé que ce serait une touche agréable, étant donné que tout le monde est venu frapper à ma porte au cours des 10 dernières années, en tant que fan, pour dire quelque chose comme, ‘Voudriez-vous entrer?' »
« My Little Love » vise à montrer à Angelo qui est vraiment sa mère : une femme complexe et nuancée avec une identité en dehors de leur relation, une personne qui a lutté, pleuré et souffert.

Was this article helpful?

Related Articles