Adele – Remedy (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
I remember all of the things that I thought I wanted to be
So desperate to find a way out of my world and finally breathe
Right before my eyes, I saw my heart, it came to life
This ain’t easy, it’s not meant to be, every story has its scars

[Chorus]
But when the pain cuts you deep
When the night keeps you from sleeping
Just look and you will see
That I will be your remedy
When the world seems so cruel
And your heart makes you feel like a fool
I promise you will see
That I will be, I will be your remedy

[Verse 2]
No river is too wide or too deep for me to swim to you
Come whatever, I’ll be the shelter that won’t let the rain come through
Your love, it is my truth, and I will always love you
Love you, oh

[Chorus]
When the pain cuts you deep
When the night keeps you from sleeping
Just look and you will see
That I will be your remedy
When the world seems so cruel
And your heart makes you feel like a fool
I promise you will see
That I will be, I will be your remedy
Oh, oh, when the pain cuts you deep
When the night keeps you from sleeping
Just look and you will see
That I will be, I will be
When the world seems so cruel
And your heart makes you feel like a fool
I promise you will see
That I will be, I will be
I will be your remedy
Mmm, mmm

[Verset 1]
Je me souviens de toutes les choses que je pensais vouloir être
Tellement désespéré de trouver un moyen de sortir de mon monde et enfin de respirer
Juste devant mes yeux, j’ai vu mon cœur, il a pris vie
Ce n’est pas facile, ce n’est pas censé l’être, chaque histoire a ses cicatrices

[Refrain]
Mais quand la douleur te coupe profondément
Quand la nuit t’empêche de dormir
Regardez et vous verrez
Que je serai ton remède
Quand le monde semble si cruel
Et ton cœur te donne l’impression d’être un imbécile
Je te promets que tu verras
Ce que je serai, je serai ton remède

[Couplet 2]
Aucune rivière n’est trop large ou trop profonde pour que je puisse nager jusqu’à toi
Quoi qu’il en soit, je serai le refuge qui ne laissera pas passer la pluie
Ton amour, c’est ma vérité et je t’aimerai toujours
Je t’aime, oh

[Refrain]
Quand la douleur te coupe profondément
Quand la nuit t’empêche de dormir
Regardez et vous verrez
Que je serai ton remède
Quand le monde semble si cruel
Et ton cœur te donne l’impression d’être un imbécile
Je te promets que tu verras
Ce que je serai, je serai ton remède
Oh, oh, quand la douleur te coupe profondément
Quand la nuit t’empêche de dormir
Regardez et vous verrez
Ce que je serai, je serai
Quand le monde semble si cruel
Et ton cœur te donne l’impression d’être un imbécile
Je te promets que tu verras
Ce que je serai, je serai
je serai ton remède
Mmm, mmm

[Verso 1]
Recuerdo todas las cosas que pensé que quería ser.
Tan desesperada por encontrar una salida a mi mundo y finalmente respirar
Justo ante mis ojos, vi mi corazón, cobró vida
Esto no es fácil, no está destinado a serlo, cada historia tiene sus cicatrices

[Coro]
Pero cuando el dolor te corta profundamente
Cuando la noche te impide dormir
Sólo mira y verás
que yo sere tu remedio
Cuando el mundo parece tan cruel
Y tu corazón te hace sentir como un tonto
te prometo que verás
Que seré, seré tu remedio

[Verso 2]
Ningún río es demasiado ancho o demasiado profundo para que pueda nadar hasta ti.
Pase lo que pase, seré el refugio que no dejará pasar la lluvia.
Tu amor, es mi verdad, y siempre te amaré.
Te amo, oh

[Coro]
Cuando el dolor te corta profundamente
Cuando la noche te impide dormir
Sólo mira y verás
que yo sere tu remedio
Cuando el mundo parece tan cruel
Y tu corazón te hace sentir como un tonto
te prometo que verás
Que seré, seré tu remedio
Oh, oh, cuando el dolor te corta profundamente
Cuando la noche te impide dormir
Sólo mira y verás
que seré, seré
Cuando el mundo parece tan cruel
Y tu corazón te hace sentir como un tonto
te prometo que verás
que seré, seré
Yo seré tu remedio
Mmmm, mmm

[Strophe 1]
Ich erinnere mich an all die Dinge, von denen ich dachte, dass ich sie werden wollte
Ich versuche so verzweifelt, einen Ausweg aus meiner Welt zu finden und endlich durchzuatmen
Direkt vor meinen Augen sah ich mein Herz, es erwachte zum Leben
Das ist nicht einfach, es soll auch nicht sein, jede Geschichte hat ihre Narben

[Chor]
Aber wenn der Schmerz dich tief schneidet
Wenn die Nacht dich vom Schlafen abhält
Schauen Sie einfach hin und Sie werden sehen
Dass ich dein Heilmittel sein werde
Wenn die Welt so grausam erscheint
Und dein Herz gibt dir das Gefühl, ein Idiot zu sein
Ich verspreche, Sie werden es sehen
Das werde ich sein, ich werde dein Heilmittel sein

[Vers 2]
Kein Fluss ist zu breit oder zu tief, als dass ich zu dir schwimmen könnte
Wie dem auch sei, ich werde der Zufluchtsort sein, der den Regen nicht durchlässt
Deine Liebe, es ist meine Wahrheit, und ich werde dich immer lieben
Ich liebe dich, oh

[Chor]
Wenn der Schmerz dich tief schneidet
Wenn die Nacht dich vom Schlafen abhält
Schauen Sie einfach hin und Sie werden sehen
Dass ich dein Heilmittel sein werde
Wenn die Welt so grausam erscheint
Und dein Herz gibt dir das Gefühl, ein Idiot zu sein
Ich verspreche, Sie werden es sehen
Das werde ich sein, ich werde dein Heilmittel sein
Oh, oh, wenn der Schmerz dich tief schneidet
Wenn die Nacht dich vom Schlafen abhält
Schauen Sie einfach hin und Sie werden sehen
Das werde ich sein, das werde ich sein
Wenn die Welt so grausam erscheint
Und dein Herz gibt dir das Gefühl, ein Idiot zu sein
Ich verspreche, Sie werden es sehen
Das werde ich sein, das werde ich sein
Ich werde dein Heilmittel sein
Mmm, mmm

Description du lyric

« Remedy » était l’une des premières chansons sur lesquelles Adele a travaillé pendant 25 ans, et elle l’a écrite sur son fils, Angelo, ainsi que sur d’autres personnes qu’elle aime dans sa vie. « Je l’ai écrit à propos de mon enfant », a-t-elle déclaré à Rolling Stone. «Mais je l’ai chanté pour tous ceux que j’aime vraiment. Quand je l’ai écrit, j’ai repris confiance dans mon écriture parce que je croyais en moi.

La ballade, qui, selon Rolling Stone, « ressemble à la propre version d’Adele de « Make You Feel My Love » de Bob Dylan », a été écrite par Adele en collaboration avec Ryan Tedder pour son troisième album 25. Tedder a confirmé pour la première fois son implication dans l’album lorsqu’il » a tweeté peu de temps après la diffusion de la publicité pour le premier single « Hello ».

Il a précédemment travaillé avec Adele sur « Rumour Has It » et « Turning Tables ».

Was this article helpful?

Related Articles