Ariana Grande – ​​Be Alright (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Midnight shadows
When finding love is a battle
But daylight is so close
So don’t you worry ’bout a thing

[Chorus]
We’re gonna be alright (Hey)
We’re gonna be alright (Oh yeah, oh yeah)
We’re gonna be alright

[Refrain]
Baby, don’t you know?
All of them tears gon’ come and go
Baby, you just gotta make up your mind
That every little thing is gonna be alright
Baby, don’t you know?
All of them tears gon’ come and go
Baby, you just gotta make up your mind
We decide it

[Chorus]
We’re gonna be alright (Hey-hey)
We’re gonna be alright (Yeah, oh yeah, hey)
We’re gonna be alright

[Verse 2]
In slow motion
Can’t seem to get where we’re going
But the hard times are golden
‘Cause they all lead to better days

[Chorus]
We’re gonna be alright (Hey)
We’re gonna be alright (Yeah, oh yeah, oh yeah)
We’re gonna be alright

[Refrain]
Baby, don’t you know?
All of them tears gon’ come and go
Baby, you just gotta make up your mind
That every little thing is gonna be alright (Ooh, yeah)
Baby, don’t you know?
All of them tears gon’ come and go
Baby, you just gotta make up your mind
We decide it

[Chorus]
We’re gonna be alright (Hey)
We’re gonna be alright (Ooh, baby, oh yeah, oh yeah)
We’re gonna be alright
We’re gonna be alright, ay

[Verset 1]
Ombres de minuit
Quand trouver l’amour est un combat
Mais la lumière du jour est si proche
Alors ne t’inquiète pas pour rien

[Refrain]
Tout ira bien (Hey)
Tout ira bien (Oh ouais, oh ouais)
Nous allons bien

[S’abstenir]
Bébé, tu ne sais pas ?
Toutes ces larmes vont et viennent
Bébé, tu dois juste te décider
Que tout ira bien
Bébé, tu ne sais pas ?
Toutes ces larmes vont et viennent
Bébé, tu dois juste te décider
Nous le décidons

[Refrain]
Tout ira bien (Hey-hey)
Tout ira bien (Ouais, oh ouais, hé)
Nous allons bien

[Couplet 2]
Au ralenti
Je n’arrive pas à arriver là où nous allons
Mais les temps difficiles sont dorés
Parce qu’ils mènent tous à des jours meilleurs

[Refrain]
Tout ira bien (Hey)
Tout ira bien (Ouais, oh ouais, oh ouais)
Nous allons bien

[S’abstenir]
Bébé, tu ne sais pas ?
Toutes ces larmes vont et viennent
Bébé, tu dois juste te décider
Que tout ira bien (Ooh, ouais)
Bébé, tu ne sais pas ?
Toutes ces larmes vont et viennent
Bébé, tu dois juste te décider
Nous le décidons

[Refrain]
Tout ira bien (Hey)
Tout ira bien (Ooh, bébé, oh ouais, oh ouais)
Nous allons bien
Tout ira bien pour nous, ouais

[Verso 1]
Sombras de medianoche
Cuando encontrar el amor es una batalla
Pero la luz del día está tan cerca
Así que no te preocupes por nada

[Estribillo]
Vamos a estar bien (Hey)
Vamos a estar bien (Oh sí, oh sí)
Vamos a estar bien

[Estribillo]
Bebé, ¿no lo sabes?
Todas esas lágrimas van y vienen
Cariño, solo tienes que decidirte
Que todo va a estar bien
Bebé, ¿no lo sabes?
Todas esas lágrimas van y vienen
Cariño, solo tienes que decidirte
Nosotros lo decidimos

[Estribillo]
Vamos a estar bien (Hey-hey)
Vamos a estar bien (sí, oh sí, oye)
Vamos a estar bien

[Verso 2]
En cámara lenta
Parece que no puedo llegar a donde vamos.
Pero los tiempos difíciles son dorados
Porque todos conducen a días mejores

[Estribillo]
Vamos a estar bien (Hey)
Vamos a estar bien (sí, oh sí, oh sí)
Vamos a estar bien

[Estribillo]
Bebé, ¿no lo sabes?
Todas esas lágrimas van y vienen
Cariño, solo tienes que decidirte
Que cada pequeña cosa va a estar bien (Ooh, sí)
Bebé, ¿no lo sabes?
Todas esas lágrimas van y vienen
Cariño, solo tienes que decidirte
Nosotros lo decidimos

[Estribillo]
Vamos a estar bien (Hey)
Vamos a estar bien (Ooh, nena, oh sí, oh sí)
Vamos a estar bien
Vamos a estar bien, ay

[Strophe 1]
Schatten um Mitternacht
Wenn die Suche nach der Liebe ein Kampf ist
Aber das Tageslicht ist so nah
Also mach dir keine Sorgen um irgendetwas

[Chor]
Uns wird es gut gehen (Hey)
Uns wird es gut gehen (Oh yeah, oh yeah)
Uns wird es gut gehen

[Refrain]
Baby, weißt du das nicht?
Alle Tränen kommen und gehen
Baby, du musst dich einfach entscheiden
Dass jede Kleinigkeit gut wird
Baby, weißt du das nicht?
Alle Tränen kommen und gehen
Baby, du musst dich einfach entscheiden
Wir entscheiden es

[Chor]
Uns wird es gut gehen (Hey-hey)
Uns wird es gut gehen (yeah, oh yeah, hey)
Uns wird es gut gehen

[Strophe 2]
In Zeitlupe
Ich kann nicht dorthin kommen, wo wir hingehen
Aber die harten Zeiten sind golden
Denn sie alle führen zu besseren Tagen

[Chor]
Uns wird es gut gehen (Hey)
Wir werden in Ordnung sein (yeah, oh yeah, oh yeah)
Uns wird es gut gehen

[Refrain]
Baby, weißt du das nicht?
Alle Tränen kommen und gehen
Baby, du musst dich einfach entscheiden
Dass jede Kleinigkeit gut wird (Ooh, yeah)
Baby, weißt du das nicht?
Alle Tränen kommen und gehen
Baby, du musst dich einfach entscheiden
Wir entscheiden es

[Chor]
Uns wird es gut gehen (Hey)
Wir werden in Ordnung sein (Ooh, Baby, oh yeah, oh yeah)
Uns wird es gut gehen
Uns wird es gut gehen, ay

À PROPOS

« Be Alright » est un morceau léger et optimiste soutenu par un marimba. Ariana rassure ses auditeurs en leur disant que même si nous faisons face à des défis dans la vie, nous finirons par surmonter nos obstacles et que « tout ira bien ».

Cette chanson est apparue pour la première fois le 17 juin 2015, lorsqu’Ariana a publié deux extraits distincts de la chanson sur son compte Snapchat, « moonlightbae », faisant allusion à la chanson pendant près d’un an jusqu’à sa sortie éventuelle.

Ari a interprété « Be Alright » aux côtés de « Dangerous Woman » lorsqu’elle a animé Saturday Night Live le 12 mars 2016.

Grande a décrit Dangerous Woman comme étant « le seul album [qu’elle] ait jamais fait où [elle] aime chaque chanson autant que la suivante ». Elle a également commenté la variété de l’album lors d’un récent livestream :

Tous ceux qui ont écouté cet album jusqu’à présent ont un favori différent et c’est incroyable parce que cela signifie que ma musique est diversifiée. Cela frappe toutes les parties de l’âme.

Elle a également ajouté que « cet album est proche et cher à [son] cœur » et qu’elle a « mis tout son cœur dans cet album ».

D’après Digital Spy :

Les ad-libs haletants d’Ariana glissent parfaitement sur cette deep house coupée, alors que nous avons tous une seconde pour que nos battements de cœur ralentissent après ‘Dangerous Woman’. ‘Be Alright’ est subtilement épique, car il ne donne pas l’impression d’être gonflé aux proportions d’Ibiza, mais vous transporte dans un état d’euphorie plus doux.

Une version démo de la chanson avec Quavo et Takeoff of the Migos a été divulguée le 30 mai 2018.

Was this article helpful?

Related Articles