Ariana Grande – ​​Cadillac Song (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Chorus]
Riding ’round in my Cadillac
Thinking ’bout the day that I first saw you
Nothing compares to what we had, and baby, that won’t change
I want you, babe
I still want you, baby
I still want you

[Verse 1]
Summer days with my honey
Worried ’bout not a thing
Back in the day when things were easier than a breeze
Who knew that kiss was the last one?
I never thought we would change
Baby, I’m missing you

[Pre-Chorus]
Oh, we shoulda been forever but we fell apart
Might have separated, but you took my heart
Always knew I wasn’t really over us
Sometimes I catch myself

[Chorus]
Riding ’round in my Cadillac
Thinking ’bout the day that I first saw you
Nothing compares to what we had, and baby, that won’t change
I want you, babe
I still want you, baby
I still want you, you, yeah

[Verse 2]
Memories last forever, so how could I just forget?
Made everything from nothing ’cause time was all we spent

[Pre-Chorus]
Oh, we shoulda been forever but we fell apart
Might have separated but you took my heart
Always knew I wasn’t really over us
Sometimes I catch myself

[Chorus]
Riding ’round in my Cadillac
Thinking ’bout the day that I first saw you
Nothing compares to what we had, and baby, that won’t change
I want you, babe
I still want you, baby
I still want you, you, yeah
Mmm, oh baby, oh babe

[Chorus]
Je me promène dans ma Cadillac
En pensant au jour où je t’ai vue pour la première fois
Il n’y a rien de comparable à ce que nous avons eu, et bébé, ça ne changera pas
Je te veux, bébé
Je te veux toujours, bébé
Je te veux toujours

[Vers 1]
Les jours d’été avec ma chérie
Je ne me soucie de rien
Je n’ai pas besoin d’être un homme, je n’ai pas besoin d’être un homme, je n’ai pas besoin d’être un homme
Qui savait que ce baiser était le dernier ?
Je n’ai jamais pensé que nous changerions
Bébé, tu me manques

[Pré-Chorus]
Oh, nous aurions dû être pour toujours, mais nous nous sommes séparés
J’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin
J’ai toujours su que je n’en avais pas fini avec nous
Parfois je me surprends

[Chorus]
En train de rouler dans ma Cadillac
En pensant au jour où je t’ai vue pour la première fois
Rien n’est comparable à ce que nous avons eu, et bébé, ça ne changera pas
Je te veux, bébé
Je te veux toujours, bébé
Je te veux toujours, toi, oui

[Vers 2]
Les souvenirs durent pour toujours, alors comment pourrais-je juste oublier ?
Je n’ai rien fait à partir de rien, parce que le temps était tout ce que nous avons dépensé

[Pré-Chorus]
Je n’ai pas le choix, je ne peux pas me permettre d’avoir des problèmes.
J’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin, j’ai été un peu plus loin
J’ai toujours su que je n’en avais pas fini avec nous
Parfois je me surprends

[Chorus]
En train de rouler dans ma Cadillac
En pensant au jour où je t’ai vue pour la première fois
Rien n’est comparable à ce que nous avons eu, et bébé, ça ne changera pas
Je te veux, bébé
Je te veux toujours, bébé
Je te veux toujours, toi, yeah
Mmm, oh baby, oh babe

[Coro]
Andando en mi Cadillac
Pensando en el día que te vi por primera vez
Nada se compara con lo que teníamos, y cariño, eso no cambiará
Te quiero bebe
Todavía te quiero, nena
todavía te quiero

[Verso 1]
Días de verano con mi cariño.
Preocupado por nada
En el pasado, cuando las cosas eran más fáciles que la brisa
¿Quién diría que ese beso fue el último?
Nunca pensé que cambiaríamos
Bebé, te estoy extrañando

[Pre coro]
Oh, deberíamos haber estado por siempre pero nos desmoronamos
Podría haberme separado, pero tomaste mi corazón.
Siempre supe que no había superado realmente lo nuestro
A veces me pillo

[Coro]
Andando en mi Cadillac
Pensando en el día que te vi por primera vez
Nada se compara con lo que teníamos, y cariño, eso no cambiará
Te quiero bebe
Todavía te quiero, nena
Todavía te quiero, a ti, sí.

[Verso 2]
Los recuerdos duran para siempre, entonces, ¿cómo podría simplemente olvidarlos?
Hicimos todo de la nada porque el tiempo fue todo lo que gastamos

[Pre coro]
Oh, deberíamos haber estado por siempre pero nos desmoronamos
Podría haberme separado pero tomaste mi corazón
Siempre supe que no había superado realmente lo nuestro
A veces me pillo

[Coro]
Andando en mi Cadillac
Pensando en el día que te vi por primera vez
Nada se compara con lo que teníamos, y cariño, eso no cambiará
Te quiero bebe
Todavía te quiero, nena
Todavía te quiero, a ti, sí.
Mmm, oh nena, oh nena

[Chor]
Ich fahre mit meinem Cadillac herum
Ich denke an den Tag, an dem ich dich zum ersten Mal sah
Nichts ist vergleichbar mit dem, was wir hatten, und Baby, das wird sich nicht ändern
Ich will dich, Baby
Ich will dich immer noch, Baby
ich will dich immer noch

[Strophe 1]
Sommertage mit meinem Schatz
Ich mache mir Sorgen, dass es nichts gibt
Damals, als alles einfacher als ein Kinderspiel war
Wer wusste, dass dieser Kuss der letzte war?
Ich hätte nie gedacht, dass wir uns ändern würden
Baby, ich vermisse dich

[Vorchor]
Oh, wir hätten für immer zusammen sein sollen, aber wir sind auseinander gefallen
Hätte mich vielleicht trennen können, aber du hast mein Herz genommen
Ich wusste immer, dass ich noch nicht wirklich über uns hinweg war
Manchmal ertappe ich mich

[Chor]
Ich fahre mit meinem Cadillac herum
Ich denke an den Tag, an dem ich dich zum ersten Mal sah
Nichts ist vergleichbar mit dem, was wir hatten, und Baby, das wird sich nicht ändern
Ich will dich, Baby
Ich will dich immer noch, Baby
Ich will dich immer noch, dich, ja

[Vers 2]
Erinnerungen bleiben ewig, wie könnte ich es also einfach vergessen?
Alles aus dem Nichts gemacht, weil wir nur Zeit verbracht haben

[Vorchor]
Oh, wir hätten für immer zusammen sein sollen, aber wir sind auseinander gefallen
Hätte mich vielleicht trennen können, aber du hast mein Herz genommen
Ich wusste immer, dass ich noch nicht wirklich über uns hinweg war
Manchmal ertappe ich mich

[Chor]
Ich fahre mit meinem Cadillac herum
Ich denke an den Tag, an dem ich dich zum ersten Mal sah
Nichts ist vergleichbar mit dem, was wir hatten, und Baby, das wird sich nicht ändern
Ich will dich, Baby
Ich will dich immer noch, Baby
Ich will dich immer noch, dich, ja
Mmm, oh Baby, oh Baby

À PROPOS

‘Cadillac Song’ est l’un des deux morceaux de ‘My Everything (Target Deluxe Edition)’ et de l’exclusivité australienne et néo-zélandaise, ‘Love Me EP’.

Was this article helpful?

Related Articles