Ariana Grande – ​​Just a Little Bit of Your Heart (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Intro]
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
[Verse 1]
I don’t ever ask you where you’ve been
And I don’t feel the need to know who you’re with
I can’t even think straight
But I can tell that you were just with her
[Pre-Chorus]
And I’ll still be a fool
I’m a fool for you
[Chorus]
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart is all I want
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit is all I’m asking for
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
[Verse 2]
I don’t ever tell you how I really feel
‘Cause I can’t find the words to say what I mean
And nothing’s ever easy, that’s what they say
I know I’m not your only
[Pre-Chorus]
But I’ll still be a fool
‘Cause I’m a fool for you
[Chorus]
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart is all I want
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit is all I’m asking for
Oh-oh, oh-oh-oh
Just a little bit, oh-oh, ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
[Bridge]
I know I’m not your only, but at least I’m one
I heard a little love is better than none
[Chorus]
Oh, babe
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart is all I want
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart
Just a little bit is all I’m asking for
Just a little bit of your heart
Just a little bit of your heart (Just a little bit, my baby)
Just a little bit of your heart is all I want (Is all I want)
Just a little bit of your heart (Just a little bit)
Just a little bit of your heart
Just a little bit is all I’m asking for

[Intro]
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
[Verset 1]
Je ne te demande jamais où tu étais
Et je ne ressens pas le besoin de savoir avec qui tu es
Je n’arrive même pas à penser correctement
Mais je peux dire que tu étais juste avec elle
[Pré-Chorus]
Et je serai toujours un imbécile
Je suis un imbécile pour toi
[Chorus]
Je n’ai qu’un petit peu de ton coeur
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Il y a des gens qui ne sont pas d’accord avec ce qu’ils disent.
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Juste un petit peu, c’est tout ce que je demande
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
[Verset 2]
Je ne te dis jamais ce que je ressens vraiment
Je n’arrive pas à trouver les mots pour dire ce que je veux dire
Et rien n’est jamais facile, c’est ce qu’on dit
Je sais que je ne suis pas ton seul
[Pré-Chorus]
Mais je serai toujours un imbécile
Je n’ai pas besoin d’être un homme, je suis un homme.
[Chorus]
Je n’ai qu’un petit peu de ton coeur
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Juste un petit peu, c’est tout ce que je demande
Oh-oh, oh-oh-oh
Juste un peu, oh-oh, ooh, yeah-yeah, yeah, yeah
[Bridge]
Je sais que je ne suis pas ton seul, mais au moins j’en suis un
J’ai entendu dire qu’un peu d’amour vaut mieux qu’aucun
[Chorus]
Oh, babe
Juste un peu de ton coeur
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Je veux juste un peu de ton coeur, c’est tout ce que je veux
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Juste un peu de ton coeur
Un petit peu, c’est tout ce que je demande
Je n’ai pas d’autre choix que d’aller à la rencontre des autres.
Juste un peu de ton coeur (Juste un peu, mon bébé)
Un peu de ton coeur, c’est tout ce que je veux (C’est tout ce que je veux)
Juste un peu de ton coeur (Juste un peu)
Il n’y a qu’un petit peu de ton cœur
Juste un petit peu, c’est tout ce que je demande

[Intro]
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh

[Verse 1]
Nunca te pregunto donde has estado
Y no siento la necesidad de saber con quien estas
Ni siquiera puedo pensar con claridad
Pero puedo decir que estabas con ella

[Pre-Chorus]
Y seguiré siendo una tonta
Soy un tonto por ti

[Estribillo]
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón es todo lo que quiero
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco es todo lo que pido
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh

[Verso 2]
Nunca te digo lo que realmente siento
Porque no puedo encontrar las palabras para decir lo que quiero decir
Y nada es facil, eso es lo que dicen
Yo se que no soy tu unica

[Pre-Chorus]
Pero seguiré siendo un tonto
Porque soy un tonto por ti

[Estribillo]
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón es todo lo que quiero
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco es todo lo que pido
Oh-oh, oh-oh-oh
Sólo un poco, oh-oh, ooh, yeah-yeah, yeah, yeah

[Puente]
Sé que no soy tu único, pero al menos soy uno
He oído que un poco de amor es mejor que nada

[Estribillo]
Oh, nena
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón es todo lo que quiero
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco es todo lo que pido
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poco de tu corazón (Just a little bit, my baby)
Sólo un poco de tu corazón es todo lo que quiero (Es todo lo que quiero)
Sólo un poco de tu corazón (Sólo un poco)
Sólo un poco de tu corazón
Sólo un poquito es todo lo que pido

[Einleitung]
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh

[Strophe 1]
Ich frage dich niemals, wo du gewesen bist
Und ich habe nicht das Bedürfnis zu wissen, mit wem du zusammen bist
Ich kann nicht einmal klar denken
Aber ich kann sagen, dass du nur mit ihr zusammen warst
[Vor-Refrain]
Und ich werde immer noch ein Narr sein
Ich bin ein Narr für dich

[Chor]
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen ist alles, was ich will
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein bisschen ist alles, was ich verlange
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh

[Strophe 2]
Ich sage dir niemals, wie ich mich wirklich fühle
Denn ich kann keine Worte finden, um zu sagen, was ich meine
Und nichts ist jemals einfach, so sagt man
Ich weiß, dass ich nicht dein einziger bin

[Vor-Refrain]
Aber ich werde immer noch ein Narr sein
Denn ich bin ein Narr für dich

[Chor]
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen ist alles, was ich will
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein bisschen ist alles, was ich verlange
Oh-oh, oh-oh-oh
Nur ein bisschen, oh-oh, ooh, yeah-yeah, yeah, yeah

[Brücke]
Ich weiß, dass ich nicht dein Einziger bin, aber zumindest bin ich einer
Ich habe gehört, ein bisschen Liebe ist besser als keine

[Chor]
Oh, Babe
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen ist alles, was ich will
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein bisschen ist alles, was ich verlange
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen (Nur ein kleines bisschen, mein Baby)
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen ist alles, was ich will (ist alles, was ich will)
Nur ein kleines bisschen von deinem Herzen (nur ein kleines bisschen)
Nur ein kleines Stück von deinem Herzen
Nur ein bisschen ist alles, was ich verlange

À PROPOS

« Just a Little Bit of Your Heart » a été écrit par Harry Styles, pour Ariana Grande. Ariana était absolument ravie de la façon dont les paroles sont sorties, déclarant dans une interview pour Eonline que :

La première fois que je l’ai entendu, j’ai été tellement touché et ému, c’était magnifique.

Cette ballade d’amour douce mais angoissée met en valeur les capacités vocales d’Ariana. L’instrumental est principalement composé d’accords de piano simples mais puissants. Les paroles racontent l’histoire sordide d’une fille coincée amoureuse d’un partenaire infidèle… qu’elle ne peut tout simplement pas lâcher prise.

Was this article helpful?

Related Articles