Ariana Grande – ​​You Don’t Know Me (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Center of attention once again
They don’t understand
They don’t understand, no
Then they try to tell me who I am
They don’t understand
They don’t understand, no

[Pre-Chorus]
You want a perfect picture to believe in?
(Perfect picture to believe in)
Then you can’t be looking for me then
(Can’t be looking)

[Chorus]
I don’t need to live by your rules (You don’t control me)
Until you’ve walked a mile in my shoes (You don’t know me)
And I know, I know, I know you don’t like it
You don’t, you don’t, you don’t know where I’ve been
It’s my life, so truth be told
I see you thinking but there’s just one thing, dear
You think you know, but you don’t have no idea
Think you know me, but there’s more to see, my love

[Verse 2]
The same arguments time and time again
And you watch them all happen
But they don’t understand, no
Thinking you’re the reason that it ends
And he won’t be back again
But they don’t understand, no

[Pre-Chorus]
You want a perfect picture to believe in?
(Perfect picture to believe in)
Then you can’t be looking for me then
(Can’t be looking)

[Chorus]
I don’t need to live by your rules (You don’t control me)
Until you’ve walked a mile in my shoes (You don’t know me)
And I know, I know, I know you don’t like it
You don’t, you don’t, you don’t know where I’ve been
It’s my life, so truth be told
You don’t know me

[Bridge]
The girl you see in photographs is only a part of the one I am
Don’t judge me
‘Cause that’s not reality
And all I can be is in love with who I’m becoming

[Breakdown]
Think you know me, but there’s more to see, my love
You think you know, but you don’t have no idea

[Chorus (Extended)]
I don’t need to live by your rules (You don’t control me)
Until you’ve walked a mile in my shoes (You don’t know me)
And I know, I know, I know you don’t like it
You don’t, you don’t, you don’t know where I’ve been
It’s my life, so truth be told
I see you thinking, you don’t know me
I don’t need to live by your rules (You don’t control me)
Until you’ve walked a mile in my shoes (You don’t know me)
And I know, I know, I know you don’t like it
You don’t, you don’t, you don’t know where I’ve been
It’s my life, so truth be told
I see you thinking, but there is just one thing, dear
You think you know, but you don’t have no idea
Think you know me, but there’s more to see, my love

[Outro]
My love

[Verset 1]
Une fois de plus, au centre de l’attention
Ils ne comprennent pas
Ils ne comprennent pas, non
Puis ils essaient de me dire qui je suis
Ils ne comprennent pas
Ils ne comprennent pas, non

[Pré-refrain]
Vous voulez une image parfaite à laquelle croire ?
(Image parfaite pour y croire)
Alors tu ne peux pas me chercher alors
(Je ne peux pas regarder)

[Refrain]
Je n’ai pas besoin de vivre selon tes règles (Tu ne me contrôles pas)
Jusqu’à ce que tu aies marché un kilomètre à ma place (Tu ne me connais pas)
Et je sais, je sais, je sais que tu n’aimes pas ça
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j’ai été
C’est ma vie, à vrai dire
Je vois que tu penses, mais il n’y a qu’une chose, mon cher
Vous pensez savoir, mais vous n’en avez aucune idée
Je pense que tu me connais, mais il y a plus à voir, mon amour

[Verset 2]
Les mêmes arguments encore et encore
Et vous les regardez tous se produire
Mais ils ne comprennent pas, non
Penser que vous êtes la raison pour laquelle cela se termine
Et il ne reviendra plus
Mais ils ne comprennent pas, non

[Pré-refrain]
Vous voulez une image parfaite à laquelle croire ?
(Image parfaite pour y croire)
Alors tu ne peux pas me chercher alors
(Je ne peux pas regarder)

[Refrain]
Je n’ai pas besoin de vivre selon tes règles (Tu ne me contrôles pas)
Jusqu’à ce que tu aies marché un kilomètre à ma place (Tu ne me connais pas)
Et je sais, je sais, je sais que tu n’aimes pas ça
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j’ai été
C’est ma vie, à vrai dire
Tu ne me connais pas

[Pont]
La fille que vous voyez sur les photos n’est qu’une partie de celle que je suis
Ne me jugez pas
Parce que ce n’est pas la réalité
Et tout ce que je peux être, c’est amoureux de ce que je suis en train de devenir

[Ventilation]
Je pense que tu me connais, mais il y a plus à voir, mon amour
Vous pensez savoir, mais vous n’en avez aucune idée

[Refrain (étendu)]
Je n’ai pas besoin de vivre selon tes règles (Tu ne me contrôles pas)
Jusqu’à ce que tu aies marché un kilomètre à ma place (Tu ne me connais pas)
Et je sais, je sais, je sais que tu n’aimes pas ça
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j’ai été
C’est ma vie, à vrai dire
Je te vois penser, tu ne me connais pas
Je n’ai pas besoin de vivre selon tes règles (Tu ne me contrôles pas)
Jusqu’à ce que tu aies marché un kilomètre à ma place (Tu ne me connais pas)
Et je sais, je sais, je sais que tu n’aimes pas ça
Tu ne sais pas, tu ne sais pas, tu ne sais pas où j’ai été
C’est ma vie, à vrai dire
Je vois que tu penses, mais il n’y a qu’une chose, mon cher
Vous pensez savoir, mais vous n’en avez aucune idée
Je pense que tu me connais, mais il y a plus à voir, mon amour

[Outro]
Mon amour

[Verso 1]
Foco de atención una vez más
No entienden
No entienden, no
Luego tratan de decirme quién soy
No entienden
No entienden, no

[Pre-estribillo]
¿Quieres una imagen perfecta en la que creer?
(Imagen perfecta para creer)
Entonces no puedes estar buscándome
(No puedo estar mirando)

[Estribillo]
No necesito vivir según tus reglas (Tú no me controlas)
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos (No me conoces)
Y lo sé, lo sé, sé que no te gusta
No lo sabes, no lo sabes, no sabes dónde he estado
Es mi vida, así que la verdad sea dicha.
Te veo pensando, pero solo hay una cosa, querida
Crees que lo sabes, pero no tienes ni idea
Creo que me conoces, pero hay más que ver, mi amor

[Verso 2]
Los mismos argumentos una y otra vez
Y ves cómo suceden todas
Pero no entienden, no
Pensando que eres la razón por la que termina
Y no volverá otra vez
Pero no entienden, no

[Pre-estribillo]
¿Quieres una imagen perfecta en la que creer?
(Imagen perfecta para creer)
Entonces no puedes estar buscándome
(No puedo estar mirando)

[Estribillo]
No necesito vivir según tus reglas (Tú no me controlas)
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos (No me conoces)
Y lo sé, lo sé, sé que no te gusta
No lo sabes, no lo sabes, no sabes dónde he estado
Es mi vida, así que la verdad sea dicha.
No me conoces

[Puente]
La chica que ves en las fotografías es solo una parte de la que soy
No me juzgues
Porque esa no es la realidad
Y todo lo que puedo ser es enamorado de quien me estoy convirtiendo

[Desglose]
Creo que me conoces, pero hay más que ver, mi amor
Crees que lo sabes, pero no tienes ni idea

[Coro (extendido)]
No necesito vivir según tus reglas (Tú no me controlas)
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos (No me conoces)
Y lo sé, lo sé, sé que no te gusta
No lo sabes, no lo sabes, no sabes dónde he estado
Es mi vida, así que la verdad sea dicha.
Te veo pensando, no me conoces
No necesito vivir según tus reglas (Tú no me controlas)
Hasta que hayas caminado una milla en mis zapatos (No me conoces)
Y lo sé, lo sé, sé que no te gusta
No lo sabes, no lo sabes, no sabes dónde he estado
Es mi vida, así que la verdad sea dicha.
Te veo pensando, pero solo hay una cosa, querida
Crees que lo sabes, pero no tienes ni idea
Creo que me conoces, pero hay más que ver, mi amor

[Cierre]
Mi amor

[Strophe 1]
Wieder im Mittelpunkt
Sie verstehen es nicht
Sie verstehen es nicht, nein
Dann versuchen sie mir zu sagen, wer ich bin
Sie verstehen es nicht
Sie verstehen es nicht, nein

[Vor-Refrain]
Du willst ein perfektes Bild, an das du glauben kannst?
(Perfektes Bild, um daran zu glauben)
Dann kannst du mich nicht mehr suchen
(Kann nicht hinschauen)

[Chor]
Ich brauche nicht nach deinen Regeln zu leben (Du kontrollierst mich nicht)
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist (Du kennst mich nicht)
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du es nicht magst
Du weißt es nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
Es ist mein Leben, also um ehrlich zu sein
Ich sehe, dass du denkst, aber es gibt nur eine Sache, mein Schatz
Du denkst, du weißt es, aber du hast keine Ahnung
Ich denke, du kennst mich, aber es gibt noch mehr zu sehen, meine Liebe

[Strophe 2]
Immer wieder die gleichen Argumente
Und du siehst zu, wie sie alle passieren
Aber sie verstehen es nicht, nein
Zu denken, dass du der Grund dafür bist, dass es endet
Und er wird nicht wiederkommen
Aber sie verstehen es nicht, nein

[Vor-Refrain]
Du willst ein perfektes Bild, an das du glauben kannst?
(Perfektes Bild, um daran zu glauben)
Dann kannst du mich nicht mehr suchen
(Kann nicht hinschauen)

[Chor]
Ich brauche nicht nach deinen Regeln zu leben (Du kontrollierst mich nicht)
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist (Du kennst mich nicht)
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du es nicht magst
Du weißt es nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
Es ist mein Leben, also um ehrlich zu sein
Du kennst mich nicht

[Brücke]
Das Mädchen, das du auf den Fotos siehst, ist nur ein Teil von dem, was ich bin
Verurteile mich nicht
Denn das ist nicht die Realität
Und alles, was ich sein kann, ist verliebt in das, was ich werde
[Aufschlüsselung]
Ich denke, du kennst mich, aber es gibt noch mehr zu sehen, meine Liebe
Du denkst, du weißt es, aber du hast keine Ahnung

[Refrain (Erweitert)]
Ich brauche nicht nach deinen Regeln zu leben (Du kontrollierst mich nicht)
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist (Du kennst mich nicht)
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du es nicht magst
Du weißt es nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
Es ist mein Leben, also um ehrlich zu sein
Ich sehe, wie du denkst, du kennst mich nicht
Ich brauche nicht nach deinen Regeln zu leben (Du kontrollierst mich nicht)
Bis du eine Meile in meinen Schuhen gelaufen bist (Du kennst mich nicht)
Und ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du es nicht magst
Du weißt es nicht, du weißt nicht, wo ich gewesen bin
Es ist mein Leben, also um ehrlich zu sein
Ich sehe, dass du denkst, aber es gibt nur eine Sache, mein Schatz
Du denkst, du weißt es, aber du hast keine Ahnung
Ich denke, du kennst mich, aber es gibt noch mehr zu sehen, meine Liebe

[Outro]
Mein Liebling

À PROPOS

Ariana a dévoilé un extrait de sa chanson le 24 mars 2014 ici :

Was this article helpful?

Related Articles