Crude Drawing of an Angel – Caroline Polachek Lyrics

Paroles et Traductions officielle de la chanson Crude Drawing of an Angel de Caroline Polachek Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traducción al Español
  • Traduction Française
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson Crude Drawing of an Angel Lyrics

[Verse 1]
Draw the blinds, draw the bath
It’s a matter of time ’til you wake up and watch me
Draw your brow with shaky hand
So that after you’re gone, I got something to hold onto (Red light)

[Pre-Chorus]
Oh, my fault (Camera one, camera two)
Oh, my greed (On your side, on the carpet)
Oh, your need (Camera one, camera two)

[Chorus]
Angel, I’d hold you down
Forsake me here on the ground
All or nothing

[Verse 2]
Draw your blood, draw your breath
Skip the whites of your eyes ’til you wake up and watch me
Draw your wings from your back
I’ll not be shy, no, I’ll not be gentle with you (Red light)

[Pre-Chorus]
Oh, my fault (Camera one, camera two)
Oh, my greed (On your side, on thе carpet)
Oh, your need (Camera one, camеra two)

[Chorus]
Angel, I’d hold you down
Forsake me here on the ground
All or nothing
All or nothing

Traducción al Español de Crude Drawing of an Angel Lyrics

[Verso 1]
Cierra las persianas, corre el baño
Es cuestión de tiempo hasta que te despiertes y me veas
Dibuja tu ceja con mano temblorosa
Para que después de que te hayas ido, tenga algo a lo que aferrarte (Luz roja)

[Pre-estribillo]
Oh, mi culpa (Cámara uno, cámara dos)
Oh, mi codicia (De tu lado, en la alfombra)
Oh, tu necesidad (Cámara uno, cámara dos)

[Estribillo]
Ángel, te sujetaría
Déjame aquí en el suelo
Todo o nada

[Verso 2]
Extrae tu sangre, extrae tu aliento
Salta el blanco de tus ojos hasta que te despiertes y me mires
Saca tus alas de tu espalda
No seré tímido, no, no seré amable contigo (Luz roja)

[Pre-estribillo]
Oh, mi culpa (Cámara uno, cámara dos)
Oh, mi codicia (De tu lado, en la alfombra)
Oh, tu necesidad (Cámara uno, cámara dos)

[Estribillo]
Ángel, te sujetaría
Déjame aquí en el suelo
Todo o nada
Todo o nada

Traduction Française de la chanson Crude Drawing of an Angel Lyrics

[Verset 1]
Tirez les stores, tirez la baignoire
Ce n’est qu’une question de temps avant que tu ne te réveilles et que tu me regardes
Dessinez votre front avec une main tremblante
De sorte qu’après ton départ, j’ai quelque chose à quoi m’accrocher (Lumière rouge)

[Pré-refrain]
Oh, c’est de ma faute (caméra un, caméra deux)
Oh, ma cupidité (De ton côté, sur le tapis)
Oh, votre besoin (Caméra un, caméra deux)

[Refrain]
Ange, je te retiendrais
Abandonne-moi ici sur le sol
Tout ou rien

[Verset 2]
Aspire ton sang, aspire ton souffle
Sautez le blanc de vos yeux jusqu’à ce que vous vous réveilliez et que vous me regardiez
Dessine tes ailes de ton dos
Je ne serai pas timide, non, je ne serai pas gentil avec toi (Feu rouge)

[Pré-refrain]
Oh, c’est de ma faute (caméra un, caméra deux)
Oh, ma cupidité (De ton côté, sur le tapis)
Oh, votre besoin (Caméra un, caméra deux)

[Refrain]
Ange, je te retiendrais
Abandonne-moi ici sur le sol
Tout ou rien
Tout ou rien

Deutsche Übersetzung von Crude Drawing of an Angel Lyrics

[Strophe 1]
Zieh die Jalousien zu, zieh die Badewanne
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis du aufwachst und mich beobachtest
Zeichne deine Stirn mit zittriger Hand
Damit ich, wenn du weg bist, etwas habe, an dem ich mich festhalten kann (Rotes Licht)

[Vor-Refrain]
Oh, meine Schuld (Kamera eins, Kamera zwei)
Oh, meine Gier (Auf deiner Seite, auf dem Teppich)
Oh, dein Bedürfnis (Kamera eins, Kamera zwei)

[Chor]
Engel, ich würde dich festhalten
Lass mich hier auf dem Boden im Stich
Alles oder nichts

[Strophe 2]
Nimm dein Blut ab, ziehe deinen Atem
Überspringe das Weiße deiner Augen, bis du aufwachst und mich beobachtest
Zeichne deine Flügel vom Rücken
Ich werde nicht schüchtern sein, nein, ich werde nicht sanft zu dir sein (Rotes Licht)

[Vor-Refrain]
Oh, meine Schuld (Kamera eins, Kamera zwei)
Oh, meine Gier (Auf deiner Seite, auf dem Teppich)
Oh, dein Bedürfnis (Kamera eins, Kamera zwei)

[Chor]
Engel, ich würde dich festhalten
Lass mich hier auf dem Boden im Stich
Alles oder nichts
Alles oder nichts

Was this article helpful?

Related Articles