Ed Sheeran – The Sea (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Pass me a drink
You say it’s gonna take a while
Your consciousness sinks
Tears from a crocodile

[Chorus]
You’re wasting your time
Giving me the speech
You try to, don’t reach
Your smile
You’re holding your tears
Your inside is dead
You’re eating your fears
In a cigarette
You’ve waited too long
To finally see
The sunshine in the rain
Is as deep as the sea

[Verse 2]
I’ve taken the blow
It’s all down on paper
Had fun in the snow
But no « see you later’ »

[Chorus]
You’re wasting your time
Giving me the speech
You try to, don’t reach
Your smile
You’re holding your tears
Your inside is dead
You’re eating your fears
In a cigarette
You’ve waited too long
To finally see
The sunshine in the rain
Is as deep as the sea

[Verset 1]
Passe-moi un verre
Tu dis que ça va prendre du temps
Votre conscience coule
Les larmes d’un crocodile

[Refrain]
Tu perds ton temps
Donne-moi le discours
Vous essayez, n’atteignez pas
Ton sourire
Tu retiens tes larmes
Ton intérieur est mort
Tu manges tes peurs
Dans une cigarette
Tu as attendu trop longtemps
Pour enfin voir
Le soleil sous la pluie
Est aussi profond que la mer

[Couplet 2]
J’ai pris le coup
Tout est écrit sur papier
Je me suis bien amusé dans la neige
Mais pas de « à plus tard »

[Refrain]
Tu perds ton temps
Donne-moi le discours
Vous essayez, n’atteignez pas
Ton sourire
Tu retiens tes larmes
Ton intérieur est mort
Tu manges tes peurs
Dans une cigarette
Tu as attendu trop longtemps
Pour enfin voir
Le soleil sous la pluie
Est aussi profond que la mer

[Verso 1]
Pásame un trago
Dices que va a tomar un tiempo
Tu conciencia se hunde
Lágrimas de un cocodrilo

[Coro]
Estás perdiendo tu tiempo
Dándome el discurso
Lo intentas, no lo alcanzas.
Tu sonrisa
Estás sosteniendo tus lágrimas
Tu interior esta muerto
Te estás comiendo tus miedos
en un cigarrillo
Has esperado demasiado
para finalmente ver
El sol bajo la lluvia
es tan profundo como el mar

[Verso 2]
he recibido el golpe
Está todo escrito en papel.
Me divertí en la nieve.
Pero nada de « hasta luego »

[Coro]
Estás perdiendo tu tiempo
Dándome el discurso
Lo intentas, no lo alcanzas.
Tu sonrisa
Estás sosteniendo tus lágrimas
Tu interior esta muerto
Te estás comiendo tus miedos
en un cigarrillo
Has esperado demasiado
para finalmente ver
El sol bajo la lluvia
es tan profundo como el mar

[Strophe 1]
Gib mir einen Drink
Du sagst, es wird eine Weile dauern
Dein Bewusstsein sinkt
Tränen eines Krokodils

[Chor]
Du verschwendest deine Zeit
Gib mir die Rede
Du versuchst es, erreichst es nicht
Dein Lächeln
Du hältst deine Tränen zurück
Dein Inneres ist tot
Du frisst deine Ängste
In einer Zigarette
Du hast zu lange gewartet
Endlich sehen
Der Sonnenschein im Regen
Ist so tief wie das Meer

[Vers 2]
Ich habe den Schlag einstecken müssen
Es steht alles auf dem Papier
Hatte Spaß im Schnee
Aber kein „Bis später“

[Chor]
Du verschwendest deine Zeit
Gib mir die Rede
Du versuchst es, erreichst es nicht
Dein Lächeln
Du hältst deine Tränen zurück
Dein Inneres ist tot
Du frisst deine Ängste
In einer Zigarette
Du hast zu lange gewartet
Endlich sehen
Der Sonnenschein im Regen
Ist so tief wie das Meer

Was this article helpful?

Related Articles