Interlude * (Part. 1) – PLK Lyrics

Paroles et Traductions officielle de la chanson Interlude * (Part. 1) de PLK Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traducción al Español
  • English Translation
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson Interlude * (Part. 1) – PLK Lyrics

[Paroles de « Interlude * »]

[Interlude]
son d’allumage d’un téléviseur
– Choix entre les pizzas…
– [Bonsoir bébé ?]…
– Que vous avez décider de rester avec nous…
– Y aura assez de sel et de poivre, vous inquiétez pas, avec moi, c’est jamais fade, bon, alors là…
– J’passe ma vie sur l’té-cô, on perd tant d’temps, nan [?]
– D’où ma conviction que si l’espèce humaine s’éteint au cours de ce siècle, ce sera le résultat d’une catastrophe causée par l’Homme lui-même…

Traducción al Español de Interlude * (Part. 1) – PLK Lyrics

[Letra de “Interludio*”]

[Interludio]
sonido de televisión encendiéndose
– Elección entre pizzas…
[Buenas noches bebe ?]…
– Que has decidido quedarte con nosotros…
– Habrá suficiente sal y pimienta, no te preocupes, conmigo nunca es soso, bueno, pues ahí…
– Paso mi vida al margen, perdemos mucho tiempo, no [?]
– De ahí mi convicción de que si la especie humana se extingue durante este siglo, será consecuencia de una catástrofe provocada por el propio Hombre…

English Translation de Interlude * (Part. 1) – PLK Lyrics

[Lyrics to “Interlude*”]

[Interlude]
sound of TV turning on
– Choice between pizzas…
[Good evening baby ?]…
– That you have decided to stay with us…
– There will be enough salt and pepper, don’t worry, with me, it’s never bland, well, so there…
– I spend my life on the sidelines, we waste so much time, no [?]
– Hence my conviction that if the human species becomes extinct during this century, it will be the result of a catastrophe caused by Man himself…

Deutsche Übersetzung von Interlude * (Part. 1) – PLK Lyrics

[Liedtext zu „Interlude*“]

[Zwischenspiel]
Geräusch beim Einschalten des Fernsehers
– Auswahl zwischen Pizzen…
[Guten Abend Baby ?]…
– Dass Sie sich entschieden haben, bei uns zu bleiben…
– Salz und Pfeffer wird es schon geben, keine Sorge, bei mir wird es nie langweilig, naja, also da…
– Ich verbringe mein Leben am Spielfeldrand, wir verschwenden so viel Zeit, nein [?]
– Daher bin ich überzeugt, dass das Aussterben der menschlichen Spezies in diesem Jahrhundert das Ergebnis einer vom Menschen selbst verursachten Katastrophe sein wird …

EXPLICATION DU LYRIC

La chanson « Interlude * (Part. 1) » de PLK parle des difficultés rencontrées dans la vie, des sacrifices faits pour réussir et de la persévérance nécessaire pour atteindre ses objectifs. Le rappeur évoque également la pression sociale et les attentes des autres, tout en exprimant sa détermination à rester fidèle à lui-même malgré les obstacles.

Was this article helpful?

Related Articles