Interlude *** (Part. 2) – PLK Lyrics

Paroles et Traductions officielle de la chanson Interlude *** (Part. 2) de PLK Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traducción al Español
  • English Translation
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson Interlude *** (Part. 2) – PLK Lyrics

[Paroles de « Interlude *** »]
C’est aussi l’cas, donc, dans d’autres zones dans la ville de Clamart, notamment les abords de la gare mais aussi
On perd tant d’temps à s’dire qu’on s’aime
Spectaculaire et sa puissance affichée, celle de son V8 FSI de 420 chevaux sous cette verrière
Je me suis dirigé vers la mécanique parce que finalement, bon, moi j’en avais toujours un peu rêvé
Raisonner, j’suis d’jà désolé, si j’peux, j’vais m’sauver
On s’faisait un plaisir de vous hébergеr et on se disputait l’honneur dе vous avoir à table
Pour l’histoire, en fait, en 89, on fait un tour de périphérique en onze minutes
Je n’aime pas les bêtises que fait mon fils mais, il écoute pas. Tout l’temps, j’te parle, j’te parle, arrête ça, arrête les bêtises, arrête les bêtises mais il écoute pas, j’sais pas qu’est-ce qu’il y a

Traducción al Español de Interlude *** (Part. 2) – PLK Lyrics

[Letra de « Interludio *** »]
Este es el caso, por tanto, también en otras zonas de la ciudad de Clamart, en particular en los alrededores de la estación, pero también
Perdemos mucho tiempo diciéndonos que nos amamos
Espectacular y su potencia desplegada, la de su V8 ​​FSI de 420 caballos bajo este techo de cristal
Me metí en mecánica porque al final, bueno, siempre lo había soñado un poco.
Razón, ya lo siento, si puedo me escaparé.
Estuvimos felices de recibirlo y competimos por el honor de tenerlo en la mesa.
Que conste, de hecho, en el 89, hicimos una gira circular en once minutos.
No me gustan las estupideces que hace mi hijo, pero no escucha. Todo el tiempo te hablo, te hablo, basta, basta con las tonterías, deja las tonterías pero él no escucha, no sé qué pasa.

English Translation de Interlude *** (Part. 2) – PLK Lyrics

[« Interlude *** » lyrics]
This is also the case, therefore, in other areas in the town of Clamart, notably the surroundings of the station but also
We waste so much time telling ourselves that we love each other
Spectacular and its power displayed, that of its 420 horsepower FSI V8 under this glass roof
I went into mechanics because ultimately, well, I had always dreamed of it a bit
Reason, I’m already sorry, if I can, I’ll run away
We were happy to host you and competed for the honor of having you at the table
For the record, in fact, in 89, we did a ring tour in eleven minutes
I don’t like the stupid things my son does, but he doesn’t listen. All the time, I talk to you, I talk to you, stop it, stop the nonsense, stop the nonsense but he doesn’t listen, I don’t know what’s wrong

Deutsche Übersetzung von Interlude *** (Part. 2) – PLK Lyrics

[Text zu „Interlude ***“]
Dies ist daher auch in anderen Bereichen der Stadt Clamart der Fall, insbesondere in der Umgebung des Bahnhofs, aber auch
Wir verschwenden so viel Zeit damit, uns selbst zu sagen, dass wir uns lieben
Spektakulär und seine Kraft zur Schau gestellt, die seines 420 PS starken FSI-V8 unter diesem Glasdach
Ich habe mich für die Mechanik entschieden, weil ich letztendlich immer ein bisschen davon geträumt hatte
Grund, es tut mir schon leid, wenn ich kann, laufe ich weg
Wir haben uns gefreut, Sie zu Gast zu haben und um die Ehre gekämpft, Sie am Tisch begrüßen zu dürfen
Um es festzuhalten: Im Jahr 1989 haben wir tatsächlich eine Ringtour in elf Minuten gemacht
Ich mag die dummen Dinge nicht, die mein Sohn tut, aber er hört nicht zu. Die ganze Zeit rede ich mit dir, ich rede mit dir, hör auf, hör auf mit dem Unsinn, hör auf mit dem Unsinn, aber er hört nicht zu, ich weiß nicht, was los ist

Was this article helpful?

Related Articles