Nicki Minaj – Beep Beep (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Intro]
(Murda on the beat so it’s not nice)
Ayo

[Verse]
I drop a bag on the Rolls with the temp tags
My niggas locked, scammin’ money out their pen pals
I know a bitch bust it open in the club
Introduce you to the plug, ten plates feel like ten cash
I got a call, told him, « Meet me in the backstreets »
Got out the Jeep just to fuck him in the backseat
I’m not impressed, I said, « Yo, the D mad weak »
Hit my niggas up, I got him robbed and that ass beat
I told him that he had the chance of a lifetime
Who wanna be a millionaire? I’m your lifeline
These bitches always checkin’ for mе like a Nike sign
Niggas always frontin’ when thеy only did some light time
Beep, beep, beep, is that bleep?
Is that you talkin’ to me? It’s that deep?
If I don’t even know you exist, is that beef?
When niggas get their jaw broke, wait, is that teeth?

[Bridge]
Murder, murder, murder, murder, mm (Murder)
Murder, murder, murder, murder, mm (Murder)
Murder, murder, murder, murder, mm (Murder)
Murder, murder, murder, murder

[Outro]
Wait, is that teeth?

[Introduction]
(Murda sur le rythme donc c’est pas sympa)
Ayo

[Verset]
Je dépose un sac sur la Rolls avec les balises temporaires
Mes négros sont enfermés et escroquent l’argent de leurs correspondants.
Je connais une salope qui l’ouvre dans le club
Je vous présente le plug, dix assiettes, c’est comme dix cash
J’ai reçu un appel, je lui ai dit : « Rends-moi dans les ruelles ».
Je suis sorti de la Jeep juste pour le baiser sur la banquette arrière
Je ne suis pas impressionné, j’ai dit « Yo, le D est fou et faible »
J’ai frappé mes négros, je l’ai fait voler et ce cul a battu
Je lui ai dit qu’il avait la chance de sa vie
Qui veut devenir millionnaire ? Je suis ta bouée de sauvetage
Ces salopes me vérifient toujours comme un signe Nike
Les négros font toujours front quand ils ne font que passer du temps léger
Bip, bip, bip, c’est un bip ?
C’est à moi que tu parles ? C’est si profond ?
Si je ne sais même pas que tu existes, c’est du boeuf ?
Quand les négros se cassent la mâchoire, attends, c’est des dents ?

[Pont]
Meurtre, meurtre, meurtre, meurtre, mm (Meurtre)
Meurtre, meurtre, meurtre, meurtre, mm (Meurtre)
Meurtre, meurtre, meurtre, meurtre, mm (Meurtre)
Meurtre, meurtre, meurtre, meurtre

[Outro]
Attends, c’est des dents ?

[Introducción]
(Murda está al ritmo, así que no es agradable)
Ayó

[Verso]
Dejo caer una bolsa en el Rolls con las etiquetas temporales
Mis negros encerrados, estafando dinero a sus amigos por correspondencia
Conozco a una perra que lo abre en el club.
Te presento el enchufe, diez platos se sienten como diez en efectivo.
Recibí una llamada y le dije: « Nos vemos en las calles secundarias ».
Salí del Jeep solo para follarlo en el asiento trasero.
No estoy impresionado, dije: « Oye, el D está loco y débil ».
Golpeé a mis negros, lo robaron y le golpearon el culo.
Le dije que tenía la oportunidad de su vida.
¿Quién quiere ser millonario? Soy tu salvavidas
Estas perras siempre me buscan como un cartel de Nike
Los negros siempre están al frente cuando solo pasan un rato ligero
Bip, bip, bip, ¿eso es bip?
¿Me estás hablando a mí? ¿Es tan profundo?
Si ni siquiera sé que existes, ¿eso es carne de res?
Cuando a los negros les rompen la mandíbula, espera, ¿son dientes?

[Puente]
Asesinato, asesinato, asesinato, asesinato, mm (Asesinato)
Asesinato, asesinato, asesinato, asesinato, mm (Asesinato)
Asesinato, asesinato, asesinato, asesinato, mm (Asesinato)
Asesinato, asesinato, asesinato, asesinato.

[Acabado]
Espera, ¿son dientes?

[Einführung]
(Murda im Takt, also ist es nicht schön)
Ayo

[Vers]
Ich stelle eine Tüte mit den temporären Etiketten auf den Rolls
Meine Niggas sind eingesperrt und betrügen Geld aus ihren Brieffreunden
Ich kenne eine Schlampe, die es im Club kaputt gemacht hat
Stellen Sie sich dem Stecker vor, zehn Teller fühlen sich an wie zehn Bargeld
Ich bekam einen Anruf und sagte zu ihm: „Treffen Sie mich in den Seitenstraßen.“
Bin aus dem Jeep gestiegen, nur um ihn auf dem Rücksitz zu ficken
Ich bin nicht beeindruckt, ich sagte: „Yo, der D wahnsinnig schwach“
Schlag meinen Niggas hoch, ich habe ihn ausgeraubt und ihm den Arsch verprügelt
Ich sagte ihm, dass er die Chance seines Lebens hatte
Wer möchte Millionär werden? Ich bin deine Lebensader
Diese Schlampen schauen immer nach mir wie ein Nike-Schild
Niggas sind immer vorne, wenn sie nur ein bisschen Zeit haben
Piep, piep, piep, ist das ein Piepton?
Sprichst du da mit mir? Es ist so tief?
Wenn ich nicht einmal weiß, dass es dich gibt, ist das dann Rindfleisch?
Wenn einem Niggas der Kiefer gebrochen wird, warte mal, sind das Zähne?

[Brücke]
Mord, Mord, Mord, Mord, mm (Mord)
Mord, Mord, Mord, Mord, mm (Mord)
Mord, Mord, Mord, Mord, mm (Mord)
Mord, Mord, Mord, Mord

[Outro]
Moment, sind das Zähne?

À PROPOS

Nicki Minaj présente des extraits sur son live IG du 11/5/23. Elle joue une chanson de rap intitulée Murder, elle précise que la chanson ne figurera pas sur son nouvel album Pink Friday 2 et qu’il s’agit d’une chanson abandonnée de 2020 pendant sa grossesse.

Was this article helpful?

Related Articles