Nicki Minaj – Hard White (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Chorus]
Work hard, just to get half back
Used to work hard, just to get half back
Now I’m gettin’ to it that way (Straight up, straight up)
I ain’t coming through unless the bag straight
I used to work hard just to get half back
Used to work hard, just to get half back

[Verse 1]
Ayo, just last week I told ’em to pick a side
I bust shots, don’t duck if it don’t apply
Bae out in Paris, he told me to pick a ride
Sike, made you look, I still didn’t pick a guy
I’m the trophy of the game, everybody tryna win me
Me, Olivier, Jourdan Dunn, my baby, Winnie
Partying in Paris, these bitches is embarrassed
‘Cause they know I’m the queen, I still didn’t pick an heiress
Mirror, mirror, who’s the fairest?
You the motherfucking fairest, Nicki
What I drop on this watch?
I don’t know, about a hundred-fifty
I’m who they wishin’ to be
These hoes is on the ‘Gram, Nicki pitchin’ a ki’
‘Bout to cop Neverland, Michael up in the tree
You got bars and still broke? You might as well took a plea, uh
Be in the bando or would you rather move weight, Don Pablo? Uh

[Chorus]
Work hard, just to get half back
Used to work hard, just to get half back
Now I’m gettin’ to it that way (Straight up, straight up)
I ain’t coming through unless the bag straight
I used to work hard just to get half back
Used to work hard, just to get half back

[Verse 2]
Ayo, just last week I told ’em they run done
My legacy could never be undone
I’m a prodigy, R.I.P Thun-Thun
Got these bitches shook, they shocked, no stun-gun
I’m the billy, billy goat, the GOAT, the GOAT’s here
Vintage Hermès by Jean Paul Gaultier
Lagerfeld customize my gold chair
I run the point, you bitches just go cheer
Uh, look at my knockoffs, I told ’em knock it off
Anything that Nicki do, you know they knock it off
Put my crown on again, and I’ma knock it off
Anything with Nicki in it, they gon’ pocket off
I mean profit off, my plug drop it off
You see them copyin’ my hair, tell ’em, « Chop it off »
Uh, bad gyal whip, the top is off
You nuh see him downgrade when mi drop ’em off
Uh, I ain’t never play the ho position
I ain’t ever have to strip to get the pole position
Hoes is dissin’? Okay, these hoes is wishin’
You’re in no position to come for O’s position
I ain’t movin’ weight, but I’m in the dope position
I ain’t movin’ weight, but I’m in the dope position

[Chorus]
Work hard, just to get half back
Used to work hard, just to get half back
Now I’m gettin’ to it that way (Straight up, straight up)
I ain’t coming through unless the bag straight
I used to work hard just to get half back
Used to work hard, just to get half back

[Outro]
W-w-w-w-w-work hard
W-w-w-w-w-work hard
J-j-just last week, I told ’em to pick a side
I-I-I bust shots, don’t duck if they don’t apply

[Refrain]
Travailler dur, juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié
Maintenant, je m’y mets comme ça (Tout droit, tout droit)
Je ne passerai pas à moins que le sac ne soit droit
J’avais l’habitude de travailler dur juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié

[Verset 1]
Ayo, pas plus tard que la semaine dernière, je leur ai dit de choisir un camp
Je casse les coups, ne vous esquivez pas si ça ne s’applique pas
Bae à Paris, il m’a dit de choisir un tour
Sike, je t’ai fait regarder, je n’ai toujours pas choisi un gars
Je suis le trophée du jeu, tout le monde essaie de me gagner
Moi, Olivier, Jourdan Dunn, mon bébé, Winnie
Faisant la fête à Paris, ces salopes sont gênées
Parce qu’ils savent que je suis la reine, je n’ai toujours pas choisi d’héritière
Miroir, miroir, qui est le plus beau ?
C’est toi la putain de plus belle, Nicki
Qu’est-ce que je dépose sur cette montre ?
Je ne sais pas, environ cent cinquante
Je suis celui qu’ils veulent être
Ces houes sont sur le ‘Gram, Nicki pitchin’ a ki’
Sur le point de flic Neverland, Michael dans l’arbre
Vous avez des barres et vous êtes toujours fauché ? Vous pourriez aussi bien prendre un plaidoyer, euh
Être dans le bando ou préférez-vous déplacer du poids, Don Pablo ? Euh

[Refrain]
Travailler dur, juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié
Maintenant, je m’y mets comme ça (Tout droit, tout droit)
Je ne passerai pas à moins que le sac ne soit droit
J’avais l’habitude de travailler dur juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié

[Verset 2]
Ayo, pas plus tard que la semaine dernière, je leur ai dit qu’ils étaient foutus
Mon héritage ne pourrait jamais être défait
Je suis un prodige, R.I.P Thun-Thun
J’ai secoué ces salopes, elles ont choqué, pas de pistolet paralysant
Je suis le bouc, le bouc, le bouc, le bouc est là
Hermès vintage par Jean Paul Gaultier
Lagerfeld customise ma chaise dorée
J’ai couru le point, vous les salopes, allez juste applaudir
Euh, regardez mes imitations, je leur ai dit de les faire tomber
Tout ce que Nicki fait, vous savez qu’ils le font tomber
Remets ma couronne, et je vais la faire tomber
Tout ce qui contient Nicki dedans, ils vont s’en aller
Je veux dire profitez-en, ma prise le laisse tomber
Tu les vois copier mes cheveux, dis-leur : « Coupe-les »
Euh, mauvais fouet gyal, le haut est enlevé
Vous ne le verrez pas rétrograder quand je les déposerai
Euh, je n’ai jamais joué à la position ho
Je n’ai jamais eu besoin de me déshabiller pour décrocher la pole position
Hoes est un péché ? D’accord, ces houes sont en train de vouloir
Vous n’êtes pas en position de venir pour la position d’O
Je ne bouge pas de poids, mais je suis dans la position de la drogue
Je ne bouge pas de poids, mais je suis dans la position de la drogue

[Refrain]
Travailler dur, juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié
Maintenant, je m’y mets comme ça (Tout droit, tout droit)
Je ne passerai pas à moins que le sac ne soit droit
J’avais l’habitude de travailler dur juste pour récupérer la moitié
J’avais l’habitude de travailler dur, juste pour récupérer la moitié

[Outro]
W-w-w-w-w-w-travailler dur
W-w-w-w-w-w-travailler dur
La semaine dernière, je leur ai dit de choisir un camp
I-I-I bust shots, ne vous baissez pas s’ils ne s’appliquent pas

[Estribillo]
Trabaja duro, solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad
Ahora estoy llegando a eso de esa manera (Directo, directo)
No voy a pasar a menos que la bolsa esté recta
Solía trabajar duro solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad

[Verso 1]
Ayo, la semana pasada les dije que eligieran un bando
Me reviento tiros, no te agaches si no se aplica
Bae en París, me dijo que eligiera un aventón
Sike, te hice mirar, todavía no elegí a un chico
Soy el trofeo del juego, todo el mundo intenta ganarme
Yo, Olivier, Jourdan Dunn, mi bebé, Winnie
De fiesta en París, estas perras se avergüenzan
Porque saben que soy la reina, todavía no elegí una heredera
Espejito, espejito, ¿quién es la más bella?
Eres la puta más bella, Nicki
¿Qué dejo caer en este reloj?
No sé, unos ciento cincuenta
Soy quien ellos desean ser
Estas azadas están en el ‘Gram, Nicki lanzando un ki’
A punto de hacer policía en el País de Nunca Jamás, Michael en el árbol
¿Tienes barras y aún así estás en bancarrota? Es como si hicieras una súplica, eh
¿Estar en el bando o prefiere mover peso, don Pablo? Este

[Estribillo]
Trabaja duro, solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad
Ahora estoy llegando a eso de esa manera (Directo, directo)
No voy a pasar a menos que la bolsa esté recta
Solía trabajar duro solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad

[Verso 2]
Ayo, la semana pasada les dije que se acabaron
Mi legado nunca podría ser deshecho
Soy un prodigio, R.I.P Thun-Thun
A estas perras las sacudieron, las sorprendieron, no hay pistola paralizante
Soy el macho cabrío, el macho cabrío, el macho cabrío está aquí
Hermès vintage de Jean Paul Gaultier
Lagerfeld personaliza mi silla dorada
Corro el punto, ustedes, perras, solo vayan a animar
Uh, mira mis imitaciones, les dije que se lo quitaran
Cualquier cosa que haga Nicki, ya sabes, la eliminan
Ponte la corona otra vez, y me la quitaré
Cualquier cosa que tenga a Nicki en ella, se van a embolsar
Me refiero a las ganancias, mi enchufe lo deja
Ves que copian mi pelo, diles: « Córtalo »
Uh, mal látigo gyal, la parte superior está apagada
No lo ves degradar cuando los dejo
Uh, nunca voy a jugar en la posición de ho.
Nunca tendré que desnudarme para conseguir la pole position
¿Azadas es dissin’? De acuerdo, estas están deseando
No estás en posición de venir por la posición de O
No estoy moviendo peso, pero estoy en la posición de droga
No estoy moviendo peso, pero estoy en la posición de droga

[Estribillo]
Trabaja duro, solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad
Ahora estoy llegando a eso de esa manera (Directo, directo)
No voy a pasar a menos que la bolsa esté recta
Solía trabajar duro solo para recuperar la mitad
Solía trabajar duro, solo para recuperar la mitad

[Cierre]
W-w-w-w-w-trabaja duro
W-w-w-w-w-trabaja duro
J-j-la semana pasada, les dije que eligieran un bando
I-I-I bust shots, no te agaches si no se aplican

[Chor]
Arbeite hart, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Jetzt komme ich auf diese Weise (Straight up, straight up)
Ich komme nicht durch, wenn die Tasche nicht gerade ist
Früher habe ich hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen

[Strophe 1]
Ayo, erst letzte Woche habe ich ihnen gesagt, dass sie sich für eine Seite entscheiden sollen
Ich mache Schüsse, ducke mich nicht, wenn es nicht zutrifft
Als ich in Paris war, sagte er mir, ich solle mir eine Mitfahrgelegenheit aussuchen
Sike, ich habe dich aussehen lassen, ich habe mir immer noch keinen Kerl ausgesucht
Ich bin die Trophäe des Spiels, jeder versucht, mich zu gewinnen
Ich, Olivier, Jourdan Dunn, mein Baby, Winnie
Feiern in Paris, diese Schlampen ist verlegen
Weil sie wissen, dass ich die Königin bin, habe ich mir immer noch keine Erbin ausgesucht
Spieglein, Spieglein, wer ist die Schönste?
Du bist die verdammt schönste, Nicki
Was lasse ich auf diese Uhr fallen?
Ich weiß nicht, ungefähr hundertfünfzig
Ich bin der, der sie sein wollen
Diese Hacke ist auf dem ‘Gram, Nicki pitchin’ a ki’
Auf dem Weg zu Nimmerland, Michael oben im Baum
Du hast Barren und bist trotzdem pleite? Du könntest genauso gut ein Plädoyer nehmen, äh
Seien Sie im Bando oder möchten Sie lieber Gewicht bewegen, Don Pablo? Äh

[Chor]
Arbeite hart, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Jetzt komme ich auf diese Weise (Straight up, straight up)
Ich komme nicht durch, wenn die Tasche nicht gerade ist
Früher habe ich hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen

[Strophe 2]
Ayo, erst letzte Woche habe ich ihnen gesagt, dass sie fertig sind
Mein Vermächtnis konnte nie ungeschehen gemacht werden
Ich bin ein Wunderkind, R.I.P. Thun-Thun
Habe diese Schlampen geschüttelt, sie haben geschockt, kein Elektroschocker
Ich bin der Ziegenbock, der Ziegenbock, der Ziegenbock, der Ziegenbock ist hier
Vintage Hermès von Jean Paul Gaultier
Lagerfeld passt meinen goldenen Stuhl an
Ich führe den Punkt aus, ihr Schlampen geht einfach jubeln
Äh, schau dir meine Imitate an, ich habe ihnen gesagt, dass sie es abhauen sollen
Alles, was Nicki macht, weißt du, sie hauen es ab
Setz meine Krone wieder auf, und ich schlage sie ab
Alles, was mit Nicki zu tun hat, werden sie einstecken
Ich meine, Profit raus, mein Stecker lässt es fallen
Du siehst, wie sie meine Haare kopieren, sag ihnen: « Schneid sie ab »
Äh, schlechte Gyal-Peitsche, das Oberteil ist ab
Du siehst nicht, wie er herabgestuft wird, wenn ich sie absetze
Ähm, ich spiele nie die Ho-Position
Ich muss mich nie ausziehen, um die Pole-Position zu bekommen
Hacken ist Dissin’? Okay, diese Hacken wünschen sich
Du bist nicht in der Position, für O’s Position zu kommen
Ich bewege kein Gewicht, aber ich bin in der Dope-Position
Ich bewege kein Gewicht, aber ich bin in der Dope-Position

[Chor]
Arbeite hart, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Jetzt komme ich auf diese Weise (Straight up, straight up)
Ich komme nicht durch, wenn die Tasche nicht gerade ist
Früher habe ich hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen
Früher hart gearbeitet, nur um die Hälfte zurückzubekommen

[Outro]
W-w-w-w-w-hart arbeiten
W-w-w-w-w-hart arbeiten
Erst letzte Woche habe ich ihnen gesagt, dass sie sich für eine Seite entscheiden sollen
I-I-I bust Shots, duck dich nicht, wenn sie nicht greifen

À PROPOS

Fuit en avril 2018 sous le titre « Half Back », le morceau a été mystérieusement mis à disposition sur un service de streaming russe. La chanson a été renommée et remastérisée pour figurer sur Queen.

Lors d’une interview avec Zane Lowe, Nicki a été interrogée sur le morceau, et elle a déclaré qu’il avait été enregistré début 2017 (fin février – début mars) pendant la Fashion Week de Paris probablement, au même moment où « No Frauds » a été enregistré. Cela a démenti la controverse sur le fait que la chanson était destinée à Cardi B.

Le 31 janvier 2019, Nicki a annoncé que « Hard White » serait le deuxième single promotionnel de Queen, et que le clip officiel tomberait plus tard dans la journée.

Was this article helpful?

Related Articles