Paroles et Traductions de X-Ray – The Weeknd

Paroles et Traduction officielle de X-Ray – The Weeknd Ft. TOMT Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson X-Ray –The WeekndLyrics

[Hook]
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying to figure if your love’s fake
Give or take, couple days
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane

[Verse 1]
Beaming through your door
I see right through your faults
Eyes tryna feed me more lies
Girl I’m on top, of all your little side plans
All your little side mans
All in for your waist and I must have been out my mind

[Pre-Hook]
Girl you had to be so slick to go through all them
Bad dudes, had to be the first to stop you cause

[Hook]
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying to figure if your love’s fake
Give or take, couple days
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying find out if your heart breaks
Can it break? Is it fake?
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane

[Verse 2]
Running through them boys
You play me like a toy
And ’bout to here that noise
When I find out your thoughts girl
Sweating on the outside shaking on the inside
Girl I’m reading your mind
And it’s filled with lies

[Pre-Hook]
Girl you had to be so slick to go through all them
Bad dudes, had to be the first to stop you cause

[Hook]
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying to figure if your love’s fake
Give or take, couple days
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying find out if your heart breaks
Can it break? Is it fake?
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane

[Verse 3]
Girl you’re out of love
Girl you know you’re out of love so
Pack up all your stuff
Girl you had your chance
But this time, this time was your last

[Hook]
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying to figure if your love’s fake
Give or take, couple days
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane
I’m looking through you like an x-ray
I’m trying find out if your heart breaks
Can it break? Is it fake?
Should I wait? Am I late?
Thinking hard, got me going insane

Traduction Française de la Chanson X-Ray –The Weeknd Lyrics

[Crochet]
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de comprendre si ton amour est faux
Plus ou moins, quelques jours
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou

[Verset 1]
Rayonnant à travers ta porte
Je vois à travers tes défauts
Les yeux essaient de me nourrir de plus de mensonges
Fille, je suis au top, de tous tes petits projets secondaires
Tous tes petits hommes à côté
Tout pour ta taille et j’ai dû perdre la tête

[Pré-crochet]
Fille, tu devais être si habile pour les parcourir tous
Les méchants mecs, il fallait être les premiers à vous arrêter parce que

[Crochet]
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de comprendre si ton amour est faux
Plus ou moins, quelques jours
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de savoir si ton cœur se brise
Est-ce que ça peut casser ? Est-ce faux ?
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou

[Couplet 2]
Je les traverse, les garçons
Tu me joues comme un jouet
Et je suis sur le point d’entendre ce bruit
Quand je découvre tes pensées, fille
Transpiration à l’extérieur, tremblement à l’intérieur
Fille, je lis dans tes pensées
Et c’est rempli de mensonges

[Pré-crochet]
Fille, tu devais être si habile pour les parcourir tous
Les méchants mecs, il fallait être les premiers à vous arrêter parce que

[Crochet]
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de comprendre si ton amour est faux
Plus ou moins, quelques jours
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de savoir si ton cœur se brise
Est-ce que ça peut casser ? Est-ce faux ?
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou

[Couplet 3]
Fille tu n’es plus amoureuse
Fille tu sais que tu n’es plus amoureuse alors
Emballez toutes vos affaires
Fille tu as eu ta chance
Mais cette fois, cette fois c’était ta dernière

[Crochet]
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de comprendre si ton amour est faux
Plus ou moins, quelques jours
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou
Je te regarde comme une radiographie
J’essaie de savoir si ton cœur se brise
Est-ce que ça peut casser ? Est-ce faux ?
Devrais-je attendre? Suis-je en retard?
Réfléchir sérieusement m’a rendu fou

Traducción al Español de X-Ray –The Weeknd Lyrics

[Gancho]
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de averiguar si tu amor es falso
Más o menos, un par de días
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco

[Verso 1]
Transmitiendo a través de tu puerta
Veo a través de tus fallas
Los ojos intentan alimentarme con más mentiras.
Chica, estoy en la cima de todos tus pequeños planes secundarios.
Todos tus pequeños hombres de lado
Todo por tu cintura y debo haber estado loco

[Pre-enganche]
Chica, tenías que ser tan hábil para pasar por todos ellos.
Chicos malos, tuvieron que ser los primeros en detenerlos porque

[Gancho]
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de averiguar si tu amor es falso
Más o menos, un par de días
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de descubrir si tu corazón se rompe
¿Se puede romper? ¿Es falso?
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco

[Verso 2]
Corriendo a través de ellos chicos
Me juegas como un juguete
Y a punto de llegar ese ruido
Cuando descubro tus pensamientos niña
Sudando por fuera temblando por dentro
Chica, estoy leyendo tu mente
Y está lleno de mentiras

[Pre-enganche]
Chica, tenías que ser tan hábil para pasar por todos ellos.
Chicos malos, tuvieron que ser los primeros en detenerlos porque

[Gancho]
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de averiguar si tu amor es falso
Más o menos, un par de días
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de descubrir si tu corazón se rompe
¿Se puede romper? ¿Es falso?
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco

[Verso 3]
Chica, estás enamorada
Chica, sabes que no estás enamorada, así que
Empaca todas tus cosas
Chica tuviste tu oportunidad
Pero esta vez, esta vez fue la última.

[Gancho]
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de averiguar si tu amor es falso
Más o menos, un par de días
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco
Estoy mirando a través de ti como una radiografía
Estoy tratando de descubrir si tu corazón se rompe
¿Se puede romper? ¿Es falso?
¿Debería esperar? ¿Llegué tarde?
Pensar mucho me volvió loco

Deutsche Übersetzung von X-Ray –The WeekndLyrics

[Haken]
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob deine Liebe eine Fälschung ist
Geben oder nehmen, ein paar Tage
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn

[Strophe 1]
Strahle durch deine Tür
Ich durchschaue deine Fehler
Augen versuchen, mich mit weiteren Lügen zu füttern
Mädchen, ich stehe ganz oben auf all deinen kleinen Nebenplänen
Alle deine kleinen Nebenmänner
Alles für deine Taille und ich muss verrückt gewesen sein

[Pre-Hook]
Mädchen, du musstest so geschickt sein, um sie alle durchzugehen
Böse Jungs, ich musste der Erste sein, der euch aufhielt

[Haken]
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob deine Liebe eine Fälschung ist
Geben oder nehmen, ein paar Tage
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob dir das Herz bricht
Kann es kaputt gehen? Ist es eine Fälschung?
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn

[Vers 2]
Laufen durch sie hindurch, Jungs
Du spielst mich wie ein Spielzeug
Und gleich kommt dieser Lärm
Wenn ich deine Gedanken erfahre, Mädchen
Von außen schwitzt es und von innen zittert es
Mädchen, ich lese deine Gedanken
Und es ist voller Lügen

[Pre-Hook]
Mädchen, du musstest so geschickt sein, um sie alle durchzugehen
Böse Jungs, ich musste der Erste sein, der euch aufhielt

[Haken]
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob deine Liebe eine Fälschung ist
Geben oder nehmen, ein paar Tage
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob dir das Herz bricht
Kann es kaputt gehen? Ist es eine Fälschung?
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn

[Vers 3]
Mädchen, du hast keine Liebe mehr
Mädchen, du weißt, dass du keine Liebe mehr hast
Packen Sie alle Ihre Sachen ein
Mädchen, du hattest deine Chance
Aber dieses Mal war dieses Mal dein letztes

[Haken]
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob deine Liebe eine Fälschung ist
Geben oder nehmen, ein paar Tage
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn
Ich schaue durch dich hindurch wie ein Röntgenbild
Ich versuche herauszufinden, ob dir das Herz bricht
Kann es kaputt gehen? Ist es eine Fälschung?
Soll ich warten? Bin ich spät?
Angestrengtes Nachdenken brachte mich in den Wahnsinn

Was this article helpful?

Related Articles