Someone – Erika de Casier Lyrics

Paroles et Traductions officielle de la chanson Someone de Erika de Casier Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traducción al Español
  • Traduction Française
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson Someone Lyrics

[Verse 1]
Don’t tell me that I’m lost, case closed
Don’t tell me I’m beside myself, no
Leave me to find out, I’ve known worse
And I would love it if you would just listen

[Chorus]
Forgive me my reaction, baby
I didn’t know what to say
So I said I’d hate you always
Just ’cause I didn’t know what to do
Without you
Someone once told me, « Just be yourself
You can’t be no one else »
Well, forgive me if I can’t do that
Right now, I’m
Just trying to be someone

[Verse 2]
It’s hard but not impossible
To blame me while I blame mysеlf this much
I look like I’m about to fall, don’t I?
I swear I heard thе sundown whisper

[Chorus]
Forgive me my reaction, baby
I didn’t know what to say
So I said I’d hate you always
Just ’cause I didn’t know what to do
Without you
Someone once told me, « Just be yourself
You can’t be no one else »
Well, forgive me if I can’t do that
Right now, I’m
Just trying to be someone

Traducción al Español de Someone Lyrics

[Verso 1]
No me digas que estoy perdido, caso cerrado.
No me digas que estoy fuera de mí, no
Déjame descubrirlo, he conocido cosas peores
Y me encantaría que me escucharas

[Coro]
Perdóname mi reacción, nena.
no supe que decir
Entonces dije que te odiaría siempre
Sólo porque no sabía qué hacer
Sin Ti
Alguien me dijo una vez: « Sé tú mismo
No puedes ser nadie más »
Bueno, perdóname si no puedo hacer eso.
Ahora mismo estoy
Sólo trato de ser alguien

[Verso 2]
Es dificil pero no imposible
Para culparme mientras me culpo tanto
Parece que estoy a punto de caerme, ¿no?
Juro que escuché el susurro del atardecer

[Coro]
Perdóname mi reacción, nena.
no supe que decir
Entonces dije que te odiaría siempre
Sólo porque no sabía qué hacer
Sin Ti
Alguien me dijo una vez: « Sé tú mismo
No puedes ser nadie más »
Bueno, perdóname si no puedo hacer eso.
Ahora mismo estoy
Sólo trato de ser alguien

Traduction Française de la chanson Someone Lyrics

[Verset 1]
Ne me dis pas que je suis perdu, affaire close
Ne me dis pas que je suis hors de moi, non
Laissez-moi découvrir, j’ai connu pire
Et j’adorerais que tu écoutes

[Refrain]
Pardonne-moi ma réaction, bébé
Je ne savais pas quoi dire
Alors j’ai dit que je te détesterais toujours
Juste parce que je ne savais pas quoi faire
Sans toi
Quelqu’un m’a dit un jour :  » Sois toi-même
Tu ne peux pas être quelqu’un d’autre »
Eh bien, pardonne-moi si je ne peux pas faire ça
En ce moment je suis
J’essaie juste d’être quelqu’un

[Couplet 2]
C’est dur mais pas impossible
Pour me blâmer alors que je me blâme autant
J’ai l’air d’être sur le point de tomber, n’est-ce pas ?
Je jure que j’ai entendu le murmure du coucher du soleil

[Refrain]
Pardonne-moi ma réaction, bébé
Je ne savais pas quoi dire
Alors j’ai dit que je te détesterais toujours
Juste parce que je ne savais pas quoi faire
Sans toi
Quelqu’un m’a dit un jour :  » Sois toi-même
Tu ne peux pas être quelqu’un d’autre »
Eh bien, pardonne-moi si je ne peux pas faire ça
En ce moment je suis
J’essaie juste d’être quelqu’un

Deutsche Übersetzung von Someone Lyrics

[Strophe 1]
Sag mir nicht, dass ich verloren bin, der Fall ist abgeschlossen
Sag mir nicht, dass ich außer mir bin, nein
Überlassen Sie es mir, es herauszufinden, ich habe Schlimmeres erlebt
Und ich würde es lieben, wenn du einfach zuhören würdest

[Chor]
Verzeih mir meine Reaktion, Baby
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte
Also sagte ich, ich würde dich immer hassen
Nur weil ich nicht wusste, was ich tun sollte
Ohne dich
Jemand hat mir einmal gesagt: „Sei einfach du selbst.“
Du kannst kein anderer sein“
Nun, verzeihen Sie mir, wenn ich das nicht kann
Im Moment bin ich
Ich versuche nur, jemand zu sein

[Vers 2]
Es ist schwer, aber nicht unmöglich
Mir die Schuld zu geben, während ich mir selbst so viele Vorwürfe mache
Ich sehe aus, als würde ich gleich fallen, nicht wahr?
Ich schwöre, ich habe das Flüstern des Sonnenuntergangs gehört

[Chor]
Verzeih mir meine Reaktion, Baby
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte
Also sagte ich, ich würde dich immer hassen
Nur weil ich nicht wusste, was ich tun sollte
Ohne dich
Jemand hat mir einmal gesagt: „Sei einfach du selbst.“
Du kannst kein anderer sein“
Nun, verzeihen Sie mir, wenn ich das nicht kann
Im Moment bin ich
Ich versuche nur, jemand zu sein

Was this article helpful?

Related Articles