Taylor Swift – Begin Again (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Took a deep breath in the mirror
He didn’t like it when I wore high heels
But I do
Turn the lock and put my headphones on
He always said he didn’t get this song
But I do, I do

[Verse 2]
I walked in, expecting you’d be late
But you got here early and you stand and wave
I walk to you
You pull my chair out and help me in
And you don’t know how nice that is
But I do

[Chorus]
And you throw your head back laughin’ like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
I’ve been spending the last eight months
Thinkin’ all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday, in a café, I watched it begin again

[Verse 3]
You said you never met one girl who
Had as many James Taylor records as you
But I do
We tell stories and you don’t know why
I’m comin’ off a little shy
But I do

[Chorus]
But you throw your head back laughin’ like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
I’ve been spending the last eight months
Thinkin’ all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday, in a café, I watched it begin again

[Bridge]
And we walked down the block to my car
And I almost brought him up
But you start to talk about the movies
That your family watches every single Christmas
And I wanna talk about that
And for the first time, what’s past is past

[Chorus]
‘Cause you throw your head back laughin’ like a little kid
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
I’ve been spending the last eight months
Thinkin’ all love ever does is break and burn and end
But on a Wednesday, in a café, I watched it begin again

[Outro]
Hmm, hmm
But on a Wednesday, in a café, I watched it begin again

[Verset 1]
J’ai pris une profonde inspiration dans le miroir
Il n’aimait pas quand je portais des talons hauts
Mais je fais
Tourne la serrure et mets mes écouteurs
Il a toujours dit qu’il n’avait pas compris cette chanson
Mais je le fais, je le fais

[Couplet 2]
Je suis entré, m’attendant à ce que tu sois en retard
Mais tu es arrivé tôt et tu te lèves et fais signe
Je marche vers toi
Tu tires ma chaise et tu m’aides à entrer
Et tu ne sais pas à quel point c’est gentil
Mais je fais

[Refrain]
Et tu jettes ta tête en arrière en riant comme un petit enfant
Je pense que c’est étrange que tu penses que je suis drôle parce qu’il ne l’a jamais fait
J’ai passé les huit derniers mois
Je pense que tout ce que l’amour fait, c’est briser, brûler et finir
Mais un mercredi, dans un café, j’ai vu ça recommencer

[Couplet 3]
Tu as dit que tu n’avais jamais rencontré une fille qui
J’avais autant de disques de James Taylor que toi
Mais je fais
Nous racontons des histoires et tu ne sais pas pourquoi
Je pars un peu timide
Mais je fais

[Refrain]
Mais tu jettes la tête en arrière en riant comme un petit enfant
Je pense que c’est étrange que tu penses que je suis drôle parce qu’il ne l’a jamais fait
J’ai passé les huit derniers mois
Je pense que tout ce que l’amour fait, c’est briser, brûler et finir
Mais un mercredi, dans un café, j’ai vu ça recommencer

[Pont]
Et nous avons descendu le pâté de maisons jusqu’à ma voiture
Et je l’ai presque élevé
Mais tu commences à parler de films
Que ta famille regarde chaque Noël
Et je veux parler de ça
Et pour la première fois, ce qui est passé est passé

[Refrain]
Parce que tu jettes ta tête en arrière en riant comme un petit enfant
Je pense que c’est étrange que tu penses que je suis drôle parce qu’il ne l’a jamais fait
J’ai passé les huit derniers mois
Je pense que tout ce que l’amour fait, c’est briser, brûler et finir
Mais un mercredi, dans un café, j’ai vu ça recommencer

[Outro]
Hum, hum
Mais un mercredi, dans un café, j’ai vu ça recommencer

[Verso 1]
Respiró hondo en el espejo
No le gustaba que usara tacones altos.
Pero lo hago
Giro la cerradura y me pongo los auriculares.
Él siempre dijo que no entendió esta canción.
Pero lo hago, lo hago

[Verso 2]
Entré esperando que llegaras tarde.
Pero llegaste temprano y te paras y saludas
camino hacia ti
Sacas mi silla y me ayudas a entrar.
Y no sabes lo lindo que es eso
Pero lo hago

[Coro]
Y echas la cabeza hacia atrás riendo como un niño pequeño
Creo que es extraño que pienses que soy gracioso porque él nunca lo hizo.
He estado pasando los últimos ocho meses
Pensando que todo lo que hace el amor es romperse, quemarse y terminar
Pero un miércoles, en un café, lo vi empezar de nuevo.

[Verso 3]
Dijiste que nunca conociste a una chica que
Tenía tantos discos de James Taylor como tú.
Pero lo hago
Contamos historias y no sabes por qué.
Estoy saliendo un poco tímido
Pero lo hago

[Coro]
Pero echas la cabeza hacia atrás riendo como un niño pequeño
Creo que es extraño que pienses que soy gracioso porque él nunca lo hizo.
He estado pasando los últimos ocho meses
Pensando que todo lo que hace el amor es romperse, quemarse y terminar
Pero un miércoles, en un café, lo vi empezar de nuevo.

[Puente]
Y caminamos por la cuadra hasta mi auto
Y casi lo menciono
Pero empiezas a hablar de las películas.
Que tu familia ve cada Navidad
Y quiero hablar de eso
Y por primera vez, lo pasado es pasado

[Coro]
Porque echas la cabeza hacia atrás riendo como un niño pequeño
Creo que es extraño que pienses que soy gracioso porque él nunca lo hizo.
He estado pasando los últimos ocho meses
Pensando que todo lo que hace el amor es romperse, quemarse y terminar
Pero un miércoles, en un café, lo vi empezar de nuevo.

[Acabado]
Mmm, mmm
Pero un miércoles, en un café, lo vi empezar de nuevo.

[Strophe 1]
Atmete tief im Spiegel ein
Er mochte es nicht, wenn ich High Heels trug
Aber ich tue
Drehen Sie das Schloss um und setzen Sie meine Kopfhörer auf
Er hat immer gesagt, dass er dieses Lied nicht verstanden hat
Aber das tue ich, das tue ich

[Vers 2]
Ich ging hinein und rechnete damit, dass du zu spät kommen würdest
Aber du bist früh hier angekommen und stehst da und winkst
Ich gehe zu dir
Du ziehst meinen Stuhl heraus und hilfst mir hinein
Und Sie wissen nicht, wie schön das ist
Aber ich tue

[Chor]
Und du wirfst deinen Kopf zurück und lachst wie ein kleines Kind
Ich finde es seltsam, dass du mich für lustig hältst, weil er das nie getan hat
Ich habe die letzten acht Monate damit verbracht
Ich denke, alles, was die Liebe jemals tut, ist, zu brechen, zu brennen und zu enden
Aber an einem Mittwoch sah ich in einem Café, wie es wieder begann

[Vers 3]
Du hast gesagt, du hättest noch nie ein Mädchen getroffen, das
Hatte so viele James-Taylor-Platten wie Sie
Aber ich tue
Wir erzählen Geschichten und Sie wissen nicht warum
Ich bin etwas schüchtern
Aber ich tue

[Chor]
Aber du wirfst deinen Kopf zurück und lachst wie ein kleines Kind
Ich finde es seltsam, dass du mich für lustig hältst, weil er das nie getan hat
Ich habe die letzten acht Monate damit verbracht
Ich denke, alles, was die Liebe jemals tut, ist, zu brechen, zu brennen und zu enden
Aber an einem Mittwoch sah ich in einem Café, wie es wieder begann

[Brücke]
Und wir gingen den Block hinunter zu meinem Auto
Und ich hätte ihn fast erzogen
Aber du fängst an, über die Filme zu reden
Dass Ihre Familie jedes einzelne Weihnachten zuschaut
Und darüber möchte ich reden
Und zum ersten Mal ist Vergangenheit, was Vergangenheit ist

[Chor]
Weil du deinen Kopf in den Nacken wirfst und lachst wie ein kleines Kind
Ich finde es seltsam, dass du mich für lustig hältst, weil er das nie getan hat
Ich habe die letzten acht Monate damit verbracht
Ich denke, alles, was die Liebe jemals tut, ist, zu brechen, zu brennen und zu enden
Aber an einem Mittwoch sah ich in einem Café, wie es wieder begann

[Outro]
Hmm, hm
Aber an einem Mittwoch sah ich in einem Café, wie es wieder begann

Was this article helpful?

Related Articles