Taylor Swift – Blank space voice memo (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

So this next clip is, uh, from a session that I had with Max Martin and Johan Shellback and what we like to do is we like to run, um, a recording on our phones of everything we’re doing when we’re putting a song together, just in case one of us blurts out a cool melody and then we forget about it, we wanna go back and then-and replay the tape so that we can remind ourselves what exactly we were saying
Um, so I brought in this idea called « Blank Space, » and this was me playing it for Max and Johan for the first time and they’re shouting out these proju— production ideas like, you know the « Oh! » at the beginning of the chorus, um, and that ended up in the song
So, this is the very beginning stages of the song on the album called « Blank Space. »

« Nice to meet you, where you been?
I could show you incredible things
Diamonds, seasides, all these gems
[?] this song that [?]
Like, oh my God, listen in
Listen in, I do too
[?]
[?] honest [?]
We can all sing this and cry
All you’re thinking, all this time
[?]
Oh my God, listen me
Just forget what you’ve heard about me
Don’t believe what you hear about me, hear about me
‘Cause it’s gonna be forever, or gonna go—
Yeah! Hey, hey!
Gonna go down in flames
You can tell me when it’s over—
This is like a, like an early 2000s Nelly track
Long list of ex-love—
Got a long list of ex-lovers, they’ll tell you I’m insane
But I’ve got a blank space, baby
I’ll write your name
I’ve got a blank space, baby
I’ll write your name »

That’s awesome! I love it
Oh my god, everyone’s gonna kill you
Yeah!

Donc, ce prochain clip est, euh, d’une session que j’ai eue avec Max Martin et Johan Shellback et ce que nous aimons faire, c’est que nous aimons diffuser, euh, un enregistrement sur nos téléphones de tout ce que nous faisons lorsque nous préparons une chanson, juste au cas où l’un d’entre nous laisserait échapper une mélodie cool et que nous l’oubliions. Nous voulons revenir en arrière et rejouer la bande afin de pouvoir nous rappeler exactement ce que nous disions
Hum, donc j’ai apporté cette idée appelée « Blank Space », et c’était moi qui la jouais pour Max et Johan pour la première fois et ils crient ces idées de production proju comme, vous savez le « Oh ! » au début du refrain, euh, et ça s’est retrouvé dans la chanson
C’est donc le tout début de la chanson de l’album intitulé « Blank Space ».

« Ravi de vous rencontrer, où étiez-vous ?
Je pourrais vous montrer des choses incroyables
Les diamants, les bords de mer, toutes ces gemmes
[?] cette chanson qui [ ?]
Comme, oh mon Dieu, écoutez
Écoutez, moi aussi
[?]
[?] honnête [ ?]
Nous pouvons tous chanter cela et pleurer
Tout ce que vous pensez, tout ce temps
[?]
Oh mon Dieu, écoutez-moi
Oublie ce que tu as entendu à mon sujet
Ne croyez pas ce que vous entendez à mon sujet, entendez parler de moi
Parce que ça va être pour toujours, ou ça va aller…
oui! Hé, hé !
va s’enflammer
Tu pourras me dire quand ce sera fini…
C’est comme un morceau de Nelly du début des années 2000
Longue liste d’ex-amours…
J’ai une longue liste d’ex-amants, ils vous diront que je suis folle
Mais j’ai un espace vide, bébé
J’écrirai ton nom
J’ai un espace vide, bébé
J’écrirai ton nom »

C’est génial ! J’adore ça
Oh mon dieu, tout le monde va te tuer.
Ouais !

Así que el siguiente clip es, eh, de una sesión que tuve con Max Martin y Johan Shellback y lo que nos gusta hacer es correr, mmm, una grabación en nuestros teléfonos de todo lo que estamos haciendo cuando estamos armando una canción, en caso de que uno de nosotros suelte una melodía genial y luego nos olvidemos de ella, Queremos volver atrás y volver a reproducir la cinta para que podamos recordarnos a nosotros mismos lo que estábamos diciendo exactamente
Um, así que traje esta idea llamada « Blank Space », y este era yo tocándola para Max y Johan por primera vez y están gritando estas ideas de producción como, ya sabes, el « ¡Oh! » al comienzo del coro, mmm, y eso terminó en la canción
Entonces, estas son las etapas iniciales de la canción del álbum llamada « Blank Space ».

« Encantado de conocerte, ¿dónde estuviste?
Podría mostrarte cosas increíbles
Diamantes, playas, todas estas gemas
[?] esta canción que [?]
Como, oh Dios mío, escucha
Escucha, yo también lo hago
[?]
[?] honesto [?]
Todos podemos cantar esto y llorar
Todo lo que estás pensando, todo este tiempo
[?]
Oh Dios mío, escúchame
Solo olvida lo que has oído sobre mí
No creas lo que oyes de mí, oye de mí
Porque va a ser para siempre, o se va a ir…
¡Sí! ¡Oye, oye!
Va a caer en llamas
Puedes decirme cuando se acabe…
Esto es como una canción de Nelly de principios de la década de 2000
Larga lista de ex amores…
Tengo una larga lista de ex amantes, te dirán que estoy loco
Pero tengo un espacio en blanco, cariño
Escribiré tu nombre
Tengo un espacio en blanco, cariño
Escribiré tu nombre »

¡Es impresionante! Me encanta
Oh Dios mío, todo el mundo te va a matar
¡Si!

Dieser nächste Clip ist, ähm, von einer Session, die ich mit Max Martin und Johan Shellback hatte, und was wir gerne tun, ist, dass wir auf unseren Handys eine Aufnahme von allem machen, was wir tun, wenn wir einen Song zusammenstellen, nur für den Fall, dass einer von uns mit einer coolen Melodie herausplatzt und wir sie dann vergessen. Wir wollen zurückgehen und dann – und das Band noch einmal abspielen, damit wir uns daran erinnern können, was genau wir gesagt haben
Ähm, also brachte ich diese Idee namens « Blank Space » ein, und das war ich, der es Max und Johan zum ersten Mal vorspielte, und sie riefen diese Produktionsideen heraus wie, du weißt schon, das « Oh! » am Anfang des Refrains, ähm, und das endete in dem Song
Das ist also der Anfang des Songs auf dem Album namens « Blank Space ».

« Schön, dich zu treffen, wo du warst?
Ich könnte dir unglaubliche Dinge zeigen
Diamanten, Meere, all diese Edelsteine
[?] Dieses Lied, das [?]
Wie, oh mein Gott, hör mal zu
Hör rein, ich tue es auch
[?]
[?] ehrlich [?]
Wir können das alle singen und weinen
Alles, was du denkst, die ganze Zeit
[?]
Oh mein Gott, hör mir zu
Vergiss einfach, was du über mich gehört hast
Glaube nicht, was du über mich hörst, höre von mir
Denn es wird für immer sein, oder es wird gehen –
ja! Hey, hey!
wird in Flammen aufgehen
Du kannst mir sagen, wenn es vorbei ist.
Das ist wie ein Nelly-Track aus den frühen 2000ern
Lange Liste von Ex-Lieben
Ich habe eine lange Liste von Ex-Liebhabern, sie werden dir sagen, dass ich verrückt bin
Aber ich habe eine Leerstelle, Baby
Ich werde deinen Namen schreiben
Ich habe eine Leerstelle, Baby
Ich schreibe deinen Namen »

Das ist genial! Ich liebe es
Oh mein Gott, jeder wird dich töten
ja!

Was this article helpful?

Related Articles