Taylor Swift – Enchanted (Taylor’s Version) (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
There I was again tonight
Forcing laughter, faking smiles
Same old tired, lonely place
Walls of insincerity
Shifting eyes and vacancy
Vanished when I saw your face
All I can say is it was enchanting to meet you

[Verse 2]
Your eyes whispered, « Have we met? »
Across the room, your silhouette
Starts to make its way to me
The playful conversation starts
Counter all your quick remarks
Like passing notes in secrecy
And it was enchanting to meet you
All I can say is I was enchanted to meet you

[Chorus]
This night is sparklin’, don’t you let it go
I’m wonderstruck, blushin’ all the way home
I’ll spеnd forever wonderin’ if you knеw
I was enchanted to meet you

[Verse 3]
The lingering question kept me up
2AM, who do you love?
I wonder ’til I’m wide awake
And now, I’m pacing back and forth
Wishing you were at my door
I’d open up and you would say
« Hey, it was enchanting to meet you »
All I know is I was enchanted to meet you

[Chorus]
This night is sparklin’, don’t you let it go
I’m wonderstruck, blushin’ all the way home
I’ll spend forever wonderin’ if you knew
This night is flawless, don’t you let it go
I’m wonderstruck, dancing around all alone
I’ll spend forever wonderin’ if you knew
I was enchanted to meet you

[Bridge]
This is me praying that
This was the very first page
Not where the storyline ends
My thoughts will echo your name
Until I see you again
These are the words I held back
As I was leaving too soon
I was enchanted to meet you
Please, don’t be in love with someone else
Please, don’t have somebody waitin’ on you
Please, don’t be in love with someone else (Ooh)
Please, don’t have somebody waitin’ on you (Oh-oh)

[Chorus]
This night is sparklin’, don’t you let it go
I’m wonderstruck, blushin’ all the way home
I’ll spend forever wonderin’ if you knew
This night is flawless (Please, don’t be in love with someone else)
Don’t you let it go
I’m wonderstruck (Please, don’t have somebody waitin’ on you)
Dancing around all alone
I’ll spend forever (Please, don’t be in love with someone else)
Wonderin’ if you knew
I was enchanted to meet you

[Outro]
Please, don’t be in love with someone else
Please, don’t have somebody waitin’ on you

[Verset 1]
J’étais encore là ce soir
Forcer le rire, simuler des sourires
Le même vieil endroit fatigué et solitaire
Les murs de l’insincérité
Yeux changeants et vacance
J’ai disparu quand j’ai vu ton visage
Tout ce que je peux dire, c’est que c’était un plaisir de vous rencontrer

[Verset 2]
Vos yeux murmuraient : « Nous sommes-nous rencontrés ? »
De l’autre côté de la pièce, votre silhouette
Commence à faire son chemin jusqu’à moi
La conversation ludique commence
Contrez toutes vos remarques rapides
Comme passer des notes dans le secret
Et c’était enchanteur de vous rencontrer
Tout ce que je peux dire, c’est que j’ai été enchanté de vous rencontrer

[Refrain]
Cette nuit est scintillante, ne la lâchez pas
Je suis étonné, rougissant jusqu’à la maison
Je vais toujours me demander si tu sais
J’ai été enchanté de vous rencontrer

[Verset 3]
La question persistante m’a empêché de dormir
2 heures du matin, qui aimez-vous ?
Je me demande jusqu’à ce que je sois bien réveillé
Et maintenant, je fais les cent pas
J’aimerais que tu sois à ma porte
Je m’ouvrirais et vous diriez
« Hé, c’était enchanteur de vous rencontrer »
Tout ce que je sais, c’est que j’ai été enchanté de vous rencontrer

[Refrain]
Cette nuit est scintillante, ne la lâchez pas
Je suis étonné, rougissant jusqu’à la maison
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
Cette nuit est sans faille, ne la lâchez pas
Je suis émerveillé, je danse tout seul
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
J’ai été enchanté de vous rencontrer

[Pont]
C’est moi qui prie pour que
C’était la toute première page
Pas là où l’histoire s’arrête
Mes pensées se feront l’écho de ton nom
Jusqu’à ce que je te revoie
Ce sont les mots que j’ai retenus
Comme je partais trop tôt
J’ai été enchanté de vous rencontrer
S’il vous plaît, ne soyez pas amoureux de quelqu’un d’autre
S’il vous plaît, n’ayez pas quelqu’un qui vous attend
S’il vous plaît, ne soyez pas amoureux de quelqu’un d’autre (Ooh)
S’il te plaît, n’ai pas quelqu’un qui t’attend (Oh-oh)

[Refrain]
Cette nuit est scintillante, ne la lâchez pas
Je suis étonné, rougissant jusqu’à la maison
Je passerai une éternité à me demander si tu savais
Cette nuit est impeccable (S’il vous plaît, ne soyez pas amoureux de quelqu’un d’autre)
Ne le lâchez pas
Je suis étonné (S’il vous plaît, n’ayez pas quelqu’un qui vous attend)
Danser tout seul
Je passerai pour toujours (S’il vous plaît, ne soyez pas amoureux de quelqu’un d’autre)
Je me demandais si tu savais
J’ai été enchanté de vous rencontrer

[Outro]
S’il vous plaît, ne soyez pas amoureux de quelqu’un d’autre
S’il vous plaît, n’ayez pas quelqu’un qui vous attend

[Verso 1]
Allí estaba de nuevo esta noche
Forzando la risa, fingiendo sonrisas
El mismo viejo lugar cansado y solitario
Muros de insinceridad
Ojos cambiantes y vacío
Me desvanecí cuando vi tu cara
Todo lo que puedo decir es que fue encantador conocerte

[Verso 2]
Tus ojos susurraron: « ¿Nos hemos conocido? »
Al otro lado de la habitación, tu silueta
Comienza a abrirse camino hacia mí
Comienza la conversación lúdica
Contrarresta todos tus comentarios rápidos
Como pasar notas en secreto
Y fue encantador conocerte
Todo lo que puedo decir es que estaba encantado de conocerte

[Estribillo]
Esta noche es chispeante, no la dejes ir
Estoy maravillado, sonrojado todo el camino a casa
Siempre me preguntaré si sabes
Me encantó conocerte

[Verso 3]
La pregunta persistente me mantuvo despierto
2AM, ¿a quién amas?
Me pregunto hasta que esté completamente despierto
Y ahora, estoy caminando de un lado a otro
Deseando que estuvieras en mi puerta
Yo me abría y tú decías
« Oye, fue encantador conocerte »
Todo lo que sé es que estaba encantado de conocerte

[Estribillo]
Esta noche es chispeante, no la dejes ir
Estoy maravillado, sonrojado todo el camino a casa
Pasaré una eternidad preguntándome si lo sabías
Esta noche es impecable, no la dejes pasar
Estoy maravillado, bailando solo
Pasaré una eternidad preguntándome si lo sabías
Me encantó conocerte

[Puente]
Este soy yo rezando para que
Esta fue la primera página
No donde termina la historia
Mis pensamientos harán eco de tu nombre
Hasta que te vuelva a ver
Estas son las palabras que contuve
Como me iba demasiado pronto
Me encantó conocerte
Por favor, no te enamores de otra persona
Por favor, no tengas a nadie esperándote
Por favor, no te enamores de otra persona (Ooh)
Por favor, no tengas a alguien esperándote (Oh-oh)

[Estribillo]
Esta noche es chispeante, no la dejes ir
Estoy maravillado, sonrojado todo el camino a casa
Pasaré una eternidad preguntándome si lo sabías
Esta noche es impecable (Por favor, no te enamores de otra persona)
No lo dejes ir
Estoy asombrado (Por favor, no tengas a alguien esperándote)
Bailando solo
Pasaré para siempre (Por favor, no estés enamorado de otra persona)
Me pregunto si lo sabías
Me encantó conocerte

[Cierre]
Por favor, no te enamores de otra persona
Por favor, no tengas a nadie esperándote

[Strophe 1]
Da war ich heute Nacht wieder
Lachen erzwingen, Lächeln vortäuschen
Derselbe alte, müde, einsame Ort
Mauern der Unaufrichtigkeit
Wechselnde Augen und Leerstand
Verschwunden, als ich dein Gesicht sah
Alles, was ich sagen kann, ist, dass es bezaubernd war, Sie kennenzulernen

[Strophe 2]
Deine Augen flüsterten: « Haben wir uns getroffen? »
Auf der anderen Seite des Raumes, deine Silhouette
Fängt an, sich auf den Weg zu mir zu machen
Das spielerische Gespräch beginnt
Entgegnen Sie all Ihren schnellen Bemerkungen
Wie das Weitergeben von Notizen im Geheimen
Und es war bezaubernd, dich kennenzulernen
Alles, was ich sagen kann, ist, dass ich verzaubert war, dich kennenzulernen

[Chor]
Diese Nacht funkelt, lass sie nicht los
Ich bin verblüfft, erröte den ganzen Weg nach Hause
Ich werde mich für immer fragen, ob du es weißt
Ich war verzaubert, dich kennenzulernen

[Strophe 3]
Die anhaltende Frage hielt mich wach
2 Uhr morgens, wen liebst du?
Ich frage mich, bis ich hellwach bin
Und jetzt laufe ich hin und her
Ich wünschte, du wärst an meiner Tür
Ich würde mich öffnen und du würdest sagen:
« Hey, es war bezaubernd, dich kennenzulernen »
Alles, was ich weiß, ist, dass ich verzaubert war, dich zu treffen

[Chor]
Diese Nacht funkelt, lass sie nicht los
Ich bin verblüfft, erröte den ganzen Weg nach Hause
Ich werde mich ewig fragen, ob du es gewusst hast
Diese Nacht ist makellos, lass sie nicht los
Ich bin verblüfft, tanze ganz allein herum
Ich werde mich ewig fragen, ob du es gewusst hast
Ich war verzaubert, dich kennenzulernen

[Brücke]
Das bin ich, der betet, dass
Das war die allererste Seite
Nicht dort, wo die Handlung endet
Meine Gedanken werden deinen Namen widerspiegeln
Bis ich dich wiedersehe
Das sind die Worte, die ich zurückgehalten habe
Als ich zu früh abreiste
Ich war verzaubert, dich kennenzulernen
Bitte, sei nicht in jemand anderen verliebt
Bitte, lass niemanden auf dich warten
Bitte, sei nicht in jemand anderen verliebt (Ooh)
Bitte, lass niemanden auf dich warten (Oh-oh)

[Chor]
Diese Nacht funkelt, lass sie nicht los
Ich bin verblüfft, erröte den ganzen Weg nach Hause
Ich werde mich ewig fragen, ob du es gewusst hast
Diese Nacht ist makellos (Bitte, sei nicht in jemand anderen verliebt)
Lass es nicht los
Ich bin erstaunt (Bitte, lass niemanden auf dich warten)
Ganz alleine herumtanzen
Ich werde für immer verbringen (Bitte, sei nicht in jemand anderen verliebt)
Ich frage mich, ob du es wüsstest
Ich war verzaubert, dich kennenzulernen

[Outro]
Bitte, sei nicht in jemand anderen verliebt
Bitte, lass niemanden auf dich warten

Was this article helpful?

Related Articles