Taylor Swift – Girl At Home (Taylor’s Version) (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Intro]
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that

[Verse 1]
I don’t even know her
But I feel a responsibility
To do what’s upstanding and right
It’s kinda like a code, yeah
And you’ve been getting closer and closer
And crossing so many lines

[Pre-Chorus]
And it would be a fine proposition
If I was a stupid girl
But, honey, I am no one’s exception
This, I have previously learned

[Chorus]
So don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, еverybody knows that
I see you turn off your phone
And now you’ve got mе alone, and I say
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

[Verse 2]
I just wanna make sure
You understand perfectly
You’re the kind of man who makes me sad
While she waits up
You chase down the newest thing
And take for granted what you have

[Pre-Chorus]
And it would be a fine proposition
If I was a stupid girl
And, yeah, I might go with it
If I hadn’t once been just like her

[Chorus]
So don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
I see you turn off your phone
And now you’ve got me alone, and I say
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

[Post-Chorus]
Oh-oh
Oh-oh

[Bridge]
Call a cab, lose my number
You’re about to lose your girl
Call a cab, lose my number
Let’s consider this lesson learned

[Chorus]
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that, ah-ah
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that
Wanna see you pick up your phone
And tell her you’re coming home
Don’t look at me, you got a girl at home
And everybody knows that, everybody knows that

[Outro]
It would be a fine proposition
If I hadn’t once been just like her

[Intro]
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait, ah-ah
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait

[Verset 1]
Je ne la connais même pas
Mais je me sens responsable
Faire ce qui est juste et honnête
C’est un peu comme un code, oui
Et vous vous êtes rapprochés de plus en plus
Et franchir tant de lignes

[Pré-refrain]
Et ce serait une bonne proposition
Si j’étais une fille stupide
Mais, chérie, je ne suis pas une exception
Cela, je l’ai déjà appris

[Refrain]
Alors ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait, ah-ah
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait
Je vois que tu éteins ton téléphone
Et maintenant, vous êtes seul, et je dis
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait

[Verset 2]
Je veux juste m’assurer que
Vous comprenez parfaitement
Tu es le genre d’homme qui me rend triste
Pendant qu’elle attend
Vous êtes à la recherche de la dernière nouveauté
Et prenez pour acquis ce que vous avez

[Pré-refrain]
Et ce serait une bonne proposition
Si j’étais une fille stupide
Et, oui, je pourrais l’accepter
Si je n’avais pas été comme elle

[Refrain]
Alors ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait, ah-ah
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait
Je vois que tu éteins ton téléphone
Et maintenant, tu m’as seul, et je dis
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait

[Après le refrain]
Oh-oh
Oh-oh

[Pont]
Appeler un taxi, perdre mon numéro
Tu es sur le point de perdre ta copine
Appeler un taxi, perdre mon numéro
Considérons cette leçon apprise

[Refrain]
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait, ah-ah
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait
Je veux vous voir décrocher votre téléphone
Et dites-lui que vous rentrez à la maison
Ne me regarde pas, tu as une fille à la maison
Et tout le monde le sait, tout le monde le sait

[Outro]
Ce serait une bonne proposition
Si je n’avais pas été comme elle

[Introducción]
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe, ah-ah
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe

[Verso 1]
Ni siquiera la conozco
Pero siento una responsabilidad
Hacer lo que es correcto y recto
Es como un código, sí
Y te has estado acercando más y más
Y cruzando tantas líneas

[Pre-estribillo]
Y sería una buena propuesta
Si yo fuera una chica estúpida
Pero, cariño, yo no soy la excepción de nadie
Esto, ya lo he aprendido previamente

[Estribillo]
Así que no me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe, ah-ah
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe
Veo que apagas tu teléfono
Y ahora me tienes solo, y te digo
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe

[Verso 2]
Solo quiero asegurarme de que
Lo entiendes perfectamente
Eres el tipo de hombre que me entristece
Mientras ella espera despierta
Persigues lo más nuevo
Y da por sentado lo que tienes

[Pre-estribillo]
Y sería una buena propuesta
Si yo fuera una chica estúpida
Y, sí, podría ir con él
Si no hubiera sido una vez como ella

[Estribillo]
Así que no me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe, ah-ah
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe
Veo que apagas tu teléfono
Y ahora me tienes solo, y te digo
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe

[Post-estribillo]
Oh-oh
Oh-oh

[Puente]
Llamar a un taxi, perder mi número
Estás a punto de perder a tu chica
Llamar a un taxi, perder mi número
Consideremos esta lección aprendida

[Estribillo]
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe, ah-ah
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe
quiero verte levantar tu teléfono
Y dile que vuelves a casa
No me mires, tienes una chica en casa
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabe

[Cierre]
Sería una buena propuesta
Si no hubiera sido una vez como ella

[Einleitung]
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das, ah-ah
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und das weiß jeder

[Strophe 1]
Ich kenne sie nicht einmal
Aber ich fühle eine Verantwortung
Das zu tun, was aufrecht und richtig ist
Es ist ein bisschen wie ein Code, yeah
Und du bist näher und näher gekommen
Und so viele Grenzen überschreiten

[Vor-Refrain]
Und es wäre ein guter Vorschlag
Wenn ich ein dummes Mädchen wäre
Aber, Schatz, ich bin da keine Ausnahme
Das habe ich schon früher gelernt

[Chor]
Also schau mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das, ah-ah
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und das weiß jeder, das weiß jeder
Ich sehe, dass du dein Handy ausschaltest
Und jetzt hast du mich allein, und ich sage
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das

[Strophe 2]
Ich möchte nur sichergehen, dass
Du verstehst es vollkommen
Du bist die Art von Mann, die mich traurig macht
Während sie wartet
Du jagst dem Neuesten hinterher
Und nimm als selbstverständlich hin, was du hast

[Vor-Refrain]
Und es wäre ein guter Vorschlag
Wenn ich ein dummes Mädchen wäre
Und, ja, ich könnte mitmachen
Wenn ich nicht einmal so gewesen wäre wie sie

[Chor]
Also schau mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das, ah-ah
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das
Ich sehe, dass du dein Handy ausschaltest
Und jetzt hast du mich allein, und ich sage
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das

[Nach dem Refrain]
Oh-oh
Oh-oh

[Brücke]
Rufen Sie ein Taxi, verlieren Sie meine Nummer
Du bist dabei, dein Mädchen zu verlieren
Rufen Sie ein Taxi, verlieren Sie meine Nummer
Betrachten wir diese Lektion

[Chor]
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das, ah-ah
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das
Ich möchte, dass du dein Telefon abnimmst
Und sag ihr, dass du nach Hause kommst
Sieh mich nicht an, du hast ein Mädchen zu Hause
Und jeder weiß das, jeder weiß das

[Outro]
Das wäre ein schöner Vorschlag
Wenn ich nicht einmal so gewesen wäre wie sie

À PROPOS

Dans cette version de « Girl At Home », Taylor a changé toute l’instrumentation et la production de la chanson. La chanson a un son électro-pop plus optimiste, similaire à ses chansons pop de 1989, notamment « New Romantics ». Ce changement de son conforte dans sa décision de passer à plus de pop à l’époque de Red. Elle a également augmenté sa voix, tout en accélérant le tempo à un rythme plus rapide que celui vu dans l’autre version (volée).

C’est peut-être la version que Taylor voulait pour la chanson à l’origine, mais qui a été refusée par son label à l’époque. Maintenant qu’elle en est capable, elle est revenue à la façon dont elle l’avait imaginé.

Was this article helpful?

Related Articles