Taylor Swift – How You Get The Girl (Taylor’s Version) (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Intro]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

[Verse 1]
Stand there like a ghost, shakin’ from the rain, rain
She’ll open up the door and say, « Are you insane-ane? »
Say, « It’s been a long six months »
And you were too afraid to tell her what you want, want

[Pre-Chorus]
And that’s how it works
That’s how you get the girl
And then you say

[Chorus]
« I want you for worse or for better
I would wait forever and ever
Broke your heart, I’ll put it back together
I would wait forever and ever »
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl, oh
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl

[Verse 2]
Remind her how it used to be, be, yeah, yеah
Of pictures in frames, of kisses on cheeks, cheeks
Tеll her how you must have lost your mind, ooh
When you left her all alone and never told her why, why

[Pre-Chorus]
And that’s how it works
That’s how you lost the girl
And now you say

[Chorus]
« I want you for worse or for better
I would wait forever and ever (Ever and ever)
Broke your heart, I’ll put it back together (Put it back together)
I would wait forever and ever (Ever and ever) »
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl, oh
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl, yeah, yeah

[Bridge]
And you know
That I don’t want you to go

[Break]
Remind me how it used to be
Pictures in frames of kisses on cheeks
And say you want me, yeah, yeah, ’cause
And then you say

[Chorus]
« I want you for worse or for better (Worse or for better)
I would wait forever and ever (Ever and ever)
Broke your heart, I’ll put it back together
I want you forever and ever (I want you forever and ever) »
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl (‘Cause it’s how it works)
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl (Get the girl, that’s how it works)
And that’s how it works (Oh)
That’s how you get the girl, girl (Oh)
And that’s how it works
That’s how you get the girl, girl

[Outro]
And that’s how it works
That’s how you got the girl

[Intro]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

[Verset 1]
Tiens-toi là comme un fantôme, tremblant de la pluie, de la pluie
Elle ouvrira la porte et dira : « Êtes-vous fou ? »
Dites : « Les six derniers mois ont été longs »
Et tu avais trop peur de lui dire ce que tu veux, ce que tu veux

[Pré-refrain]
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille
Et puis vous dites

[Refrain]
« Je te veux pour le pire ou pour le meilleur
J’attendrais pour toujours et à jamais
Je t’ai brisé le cœur, je vais le reconstruire
J’attendrais pour toujours et à jamais »
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille, oh
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille

[Verset 2]
Rappelez-lui comment c’était, être, oui, ouais
Des images dans des cadres, des baisers sur les joues, des joues
Raconte-lui comment tu as dû perdre la tête, ooh
Quand tu l’as laissée toute seule et que tu ne lui as jamais dit pourquoi, pourquoi

[Pré-refrain]
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça que tu as perdu la fille
Et maintenant tu dis

[Refrain]
« Je te veux pour le pire ou pour le meilleur
J’attendrais pour toujours et à jamais (Ever et à jamais)
Je t’ai brisé le cœur, je vais le reconstituer (Remettez-le ensemble)
J’attendrais pour toujours et à jamais (pour toujours et à jamais) »
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille, oh
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille, ouais, ouais

[Pont]
Et vous savez
Que je ne veux pas que tu t’en ailles,

[Pause]
Rappelez-moi comment c’était avant
Photos dans des cadres de baisers sur les joues
Et dis que tu me veux, oui, oui, parce que
Et puis vous dites

[Refrain]
« Je te veux pour le pire ou pour le meilleur (pour le pire ou pour le meilleur)
J’attendrais pour toujours et à jamais (Ever et à jamais)
Je t’ai brisé le cœur, je vais le reconstruire
Je te veux pour toujours et à jamais (je te veux pour toujours et à jamais) »
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille (parce que c’est comme ça que ça marche)
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille (Prends la fille, c’est comme ça que ça marche)
Et c’est comme ça que ça marche (Oh)
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille (Oh)
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça qu’on obtient la fille, la fille

[Outro]
Et c’est comme ça que ça marche
C’est comme ça que tu as eu la fille

[Introducción]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

[Verso 1]
Quédate ahí como un fantasma, temblando por la lluvia, la lluvia
Abrirá la puerta y dirá: « ¿Estás loco? »
Diga: « Han sido seis largos meses »
Y tenías demasiado miedo de decirle lo que quieres, lo que quieres

[Pre-estribillo]
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica
Y luego dices

[Estribillo]
« Te quiero para mal o para bien
Esperaría por siempre jamás.
Te rompí el corazón, lo volveré a armar
Esperaría por siempre jamás »
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, chica, oh
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, chica

[Verso 2]
Recuérdale cómo solía ser, ser, sí, sí
De cuadros en marcos, de besos en mejillas, mejillas
Cuéntale cómo debes haber perdido la cabeza, ooh
Cuando la dejaste sola y nunca le dijiste por qué, por qué

[Pre-estribillo]
Y así es como funciona
Así es como perdiste a la chica
Y ahora dices

[Estribillo]
« Te quiero para mal o para bien
Esperaría por los siglos de los siglos (Por los siglos de los siglos)
Te rompí el corazón, lo volveré a armar (Lo volveré a armar)
Esperaría por los siglos de los siglos (Por los siglos de los siglos) »
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, chica, oh
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, chica, sí, sí

[Puente]
Y ya sabes
Que no quiero que te vayas

[Descanso]
Recuérdame cómo solía ser
Cuadros en marcos de besos en las mejillas
Y di que me quieres, sí, sí, porque
Y luego dices

[Estribillo]
« Te quiero para mal o para bien (Peor o para bien)
Esperaría por los siglos de los siglos (Por los siglos de los siglos)
Te rompí el corazón, lo volveré a armar
Te quiero por siempre y para siempre (Te quiero por siempre jamás) »
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, a la chica (Porque así es como funciona)
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, a la chica (Consigue a la chica, así es como funciona)
Y así es como funciona (Oh)
Así es como consigues a la chica, chica (Oh)
Y así es como funciona
Así es como consigues a la chica, chica

[Cierre]
Y así es como funciona
Así es como conseguiste a la chica

[Einleitung]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

[Strophe 1]
Steh da wie ein Gespenst, zitternd vom Regen, Regen
Sie öffnet die Tür und sagt: « Bist du verrückt? »
Sage: « Es war ein langes halbes Jahr »
Und du hattest zu viel Angst, ihr zu sagen, was du willst, willst

[Vor-Refrain]
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen
Und dann sagst du

[Chor]
« Ich will dich zum Schlechten oder zum Besseren
Ich würde ewig und ewig warten
Ich habe dir das Herz gebrochen, ich werde es wieder zusammensetzen
Ich würde ewig und ewig warten. »
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, Mädchen, oh
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, das Mädchen

[Strophe 2]
Erinnere sie daran, wie es früher war, sei ja, yeah
Von Bildern in Rahmen, von Küssen auf Wangen, Wangen
Sag ihr, wie du deinen Verstand verloren haben musst, ooh
Als du sie ganz allein gelassen hast und ihr nie gesagt hast, warum, warum
[Vor-Refrain]
Und so funktioniert’s
So hast du das Mädchen verloren
Und jetzt sagst du:

[Chor]
« Ich will dich zum Schlechten oder zum Besseren
Ich würde ewig und ewig warten (Immer und ewig)
Ich habe dir das Herz gebrochen, ich werde es wieder zusammensetzen (Setze es wieder zusammen)
Ich würde ewig und ewig warten (immer und ewig) »
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, Mädchen, oh
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, Mädchen, yeah, yeah

[Brücke]
Und du weißt
Dass ich nicht will, dass du gehst

[Pause]
Erinnere mich daran, wie es früher war
Bilder in Rahmen von Küssen auf Wangen
Und sag, du willst mich, yeah, yeah, weil
Und dann sagst du

[Chor]
« Ich will dich zum Schlechteren oder zum Besseren (Schlechter oder zum Besseren)
Ich würde ewig und ewig warten (Immer und ewig)
Ich habe dir das Herz gebrochen, ich werde es wieder zusammensetzen
Ich will dich für immer und ewig (ich will dich für immer und ewig) »
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, das Mädchen (denn so funktioniert es)
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, das Mädchen (Hol dir das Mädchen, so funktioniert es)
Und so funktioniert’s (Oh)
So bekommst du das Mädchen, das Mädchen (Oh)
Und so funktioniert’s
So bekommst du das Mädchen, das Mädchen

[Outro]
Und so funktioniert’s
So hast du das Mädchen bekommen

À PROPOS

« How You Get the Girl (Taylor’s Version) » est une nouvelle version de la chanson originale de Taylor Swift tirée de son album de 2014, « 1989 ». Il est sorti le 27 octobre 2023, dans le cadre de l’album réenregistré de Taylor « 1989 (Taylor’s Version) ».

Bien que cela ressemble toujours à l’original, « How You Get the Girl (Taylor’s Version) » présente des changements subtils qui montrent à quel point Taylor a grandi en tant qu’artiste. Sa voix plus mature et son style musical évolué donnent à la chanson un sentiment plus profond.

Was this article helpful?

Related Articles