Taylor Swift – Our Song (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction Française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
I was ridin’ shotgun with my hair undone
In the front seat of his car
He’s got a one-hand feel on the steering wheel
The other on my heart
I look around, turn the radio down
He says, « Baby, is something wrong? »
I say, « Nothin’, I was just thinkin’
How we don’t have a song »
And he says

[Chorus]
Our song is the slamming screen door
Sneakin’ out late, tapping on your window
When we’re on the phone and you talk real slow
‘Cause it’s late and your mama don’t know
Our song is the way you laugh
The first date: « Man, I didn’t kiss her, and I should have »
And when I got home, ‘fore I said amen
Askin’ God if he could play it again

[Verse 2]
I was walking up the front porch steps
After everything that day
Had gone all wrong or been trampled on
And lost and thrown away
Got to the hallway, well on my way
To my lovin’ bed
I almost didn’t notice all the roses
And the note that said

[Chorus]
Our song is the slamming screen door
Sneakin’ out late, tapping on your window
When we’re on the phone and you talk real slow
‘Cause it’s late and your mama don’t know
Our song is the way you laugh
The first date: « Man, I didn’t kiss her, and I should have »
And when I got home, ‘fore I said amen
Askin’ God if he could play it again

[Post-Chorus]
Da-da-da-da

[Bridge]
I’ve heard every album, listened to the radio
Waited for somethin’ to come along
That was as good as our song

[Chorus]
‘Cause our song is the slamming screen door
Sneakin’ out late, tappin’ on his window
When we’re on the phone and he talks real slow
‘Cause it’s late and his mama don’t know
Our song is the way he laughs
The first date: « Man, I didn’t kiss him, and I should have »
And when I got home, ‘fore I said amen
Askin’ God if he could play it again

[Post-Chorus]
Play it again, oh, yeah
Oh, oh, yeah

[Outro]
I was ridin’ shotgun with my hair undone
In the front seat of his car
I grabbed a pen and an old napkin
And I wrote down our song

[Verset 1]
Je roulais avec un fusil de chasse avec mes cheveux défaits
Sur le siège avant de sa voiture
Il a l’impression d’être à une main sur le volant
L’autre sur mon cœur
Je regarde autour de moi, j’éteins la radio
Il dit : « Bébé, est-ce que quelque chose ne va pas ? »
Je dis : « Non, je pensais juste »
Comme nous n’avons pas de chanson »
Et il dit :

[Refrain]
Notre chanson, c’est la porte moustiquaire qui claque
Sortir tard, taper sur ta fenêtre
Quand nous sommes au téléphone et que vous parlez très lentement
Parce qu’il est tard et que ta maman ne le sait pas
Notre chanson est la façon dont vous riez
Le premier rendez-vous : « Mec, je ne l’ai pas embrassée, et j’aurais dû »
Et quand je suis rentré à la maison, j’ai dit amen
Tant pis pour Dieu s’il pouvait y rejouer

[Verset 2]
Je montais les marches du porche
Après tout ce qui s’est passé ce jour-là
S’était mal passé ou avait été piétiné
Et perdu et jeté
Je suis arrivé dans le couloir, j’étais en route
À mon lit d’amour
Je n’ai presque pas remarqué toutes les roses
Et la note qui disait

[Refrain]
Notre chanson, c’est la porte moustiquaire qui claque
Sortir tard, taper sur ta fenêtre
Quand nous sommes au téléphone et que vous parlez très lentement
Parce qu’il est tard et que ta maman ne le sait pas
Notre chanson est la façon dont vous riez
Le premier rendez-vous : « Mec, je ne l’ai pas embrassée, et j’aurais dû »
Et quand je suis rentré à la maison, j’ai dit amen
Tant pis pour Dieu s’il pouvait y rejouer

[Après le refrain]
Da-da-da-da

[Pont]
J’ai écouté tous les albums, j’ai écouté la radio
J’ai attendu que quelque chose arrive
C’était aussi bon que notre chanson

[Refrain]
Parce que notre chanson, c’est la porte moustiquaire qui claque
Il s’est faufilé tard et a tapé sur sa fenêtre
Quand nous sommes au téléphone et qu’il parle très lentement
Parce qu’il est tard et que sa maman ne le sait pas
Notre chanson est la façon dont il rit
Le premier rendez-vous : « Mec, je ne l’ai pas embrassé, et j’aurais dû »
Et quand je suis rentré à la maison, j’ai dit amen
Tant pis pour Dieu s’il pouvait y rejouer

[Après le refrain]
Jouez-le à nouveau, oh, oui
Oh, oh, oui

[Outro]
Je roulais avec un fusil de chasse avec mes cheveux défaits
Sur le siège avant de sa voiture
J’ai attrapé un stylo et une vieille serviette
Et j’ai écrit notre chanson

[Verso 1]
Estaba montando una escopeta con el pelo despeinado
En el asiento delantero de su coche
Tiene una sensación de una sola mano en el volante
El otro en mi corazón
Miro a mi alrededor, bajo el volumen de la radio
Él dice: « Bebé, ¿pasa algo? »
Digo: « Nada, solo estaba pensando »
Cómo no tenemos una canción »
Y él dice

[Estribillo]
Nuestra canción es el portazo
Escabulléndote tarde, golpeando tu ventana
Cuando estamos hablando por teléfono y hablas muy despacio
Porque es tarde y tu mamá no lo sabe
Nuestra canción es la forma en que ríes
La primera cita: « Hombre, no la besé, y debería haberlo hecho »
Y cuando llegué a casa, antes de decir amén
Le pregunto a Dios si puede tocarlo de nuevo

[Verso 2]
Estaba subiendo los escalones del porche delantero
Después de todo ese día
Había salido mal o había sido pisoteado
Y perdido y tirado a la basura
Llegué al pasillo, bien en mi camino
A mi cama amorosa
Casi no me fijé en todas las rosas
Y la nota que decía

[Estribillo]
Nuestra canción es el portazo
Escabulléndote tarde, golpeando tu ventana
Cuando estamos hablando por teléfono y hablas muy despacio
Porque es tarde y tu mamá no lo sabe
Nuestra canción es la forma en que ríes
La primera cita: « Hombre, no la besé, y debería haberlo hecho »
Y cuando llegué a casa, antes de decir amén
Le pregunto a Dios si puede tocarlo de nuevo

[Post-estribillo]
Da-da-da-da

[Puente]
He escuchado todos los álbumes, he escuchado la radio
Esperé a que llegara algo
Eso fue tan bueno como nuestra canción

[Estribillo]
Porque nuestra canción es el portazo de la puerta mosquitera
Escabulléndome tarde, golpeando su ventana
Cuando hablamos por teléfono y habla muy despacio
Porque es tarde y su mamá no lo sabe
Nuestra canción es la forma en que se ríe
La primera cita: « Hombre, no lo besé, y debería haberlo hecho »
Y cuando llegué a casa, antes de decir amén
Le pregunto a Dios si puede tocarlo de nuevo
Tócalo de nuevo, oh, sí
Oh, oh, sí

[Cierre]
Estaba montando una escopeta con el pelo despeinado
En el asiento delantero de su coche
Agarré un bolígrafo y una servilleta vieja
Y escribí nuestra canción

[Strophe 1]
Ich fuhr mit offenem Haar mit einer Schrotflinte
Auf dem Vordersitz seines Wagens
Er hat ein einhändiges Gefühl am Lenkrad
Der andere auf meinem Herzen
Ich schaue mich um, drehe das Radio leiser
Er sagt: « Baby, stimmt etwas nicht? »
Ich sage: « Nein, ich dachte nur »
Wie wir keinen Song haben »
Und er sagt

[Chor]
Unser Lied ist die zuschlagende Fliegengittertür
Ich schleiche mich spät raus und klopfe an dein Fenster
Wenn wir telefonieren und du ganz langsam sprichst
Denn es ist spät und deine Mama weiß es nicht
Unser Lied ist die Art und Weise, wie du lachst
Das erste Date: « Mann, ich habe sie nicht geküsst, und ich hätte sie küssen sollen »
Und als ich nach Hause kam, sagte ich Amen
Ach, Gott, wenn er es noch einmal spielen könnte

[Strophe 2]
Ich ging die Stufen der Veranda hinauf
Nach allem an diesem Tag
Hatte alles falsch gemacht oder wurde mit Füßen getreten
Und verloren und weggeworfen
Ich bin in den Flur gekommen, gut auf dem Weg
Zu meinem lieben Bett
Fast hätte ich all die Rosen gar nicht bemerkt
Und die Notiz, auf der stand,

[Chor]
Unser Lied ist die zuschlagende Fliegengittertür
Ich schleiche mich spät raus und klopfe an dein Fenster
Wenn wir telefonieren und du ganz langsam sprichst
Denn es ist spät und deine Mama weiß es nicht
Unser Lied ist die Art und Weise, wie du lachst
Das erste Date: « Mann, ich habe sie nicht geküsst, und ich hätte sie küssen sollen »
Und als ich nach Hause kam, sagte ich Amen
Ach, Gott, wenn er es noch einmal spielen könnte

[Nach dem Refrain]
Da-da-da-da

[Brücke]
Ich habe jedes Album gehört, Radio gehört
Ich habe darauf gewartet, dass etwas kommt
Das war so gut wie unser Lied

[Chor]
Denn unser Lied ist die zuschlagende Fliegengittertür
Ich schleiche mich spät raus und klopfe an sein Fenster
Wenn wir telefonieren und er ganz langsam redet
Denn es ist spät und seine Mama weiß es nicht
Unser Lied ist die Art, wie er lacht
Das erste Date: « Mann, ich habe ihn nicht geküsst, und ich hätte es tun sollen »
Und als ich nach Hause kam, sagte ich Amen
Ach, Gott, wenn er es noch einmal spielen könnte

[Nach dem Refrain]
Spiel es noch einmal, oh, yeah
Oh, oh, ja

[Outro]
Ich fuhr mit offenem Haar mit einer Schrotflinte
Auf dem Vordersitz seines Wagens
Ich schnappte mir einen Stift und eine alte Serviette
Und ich schrieb unser Lied auf

Was this article helpful?

Related Articles