Taylor Swift – Treacherous (Taylor’s Version) (Paroles et Traduction)

  • Version Originale
  • Traduction française
  • Traducción al Español
  • Deutsche Übersetzung

[Verse 1]
Put your lips close to mine
As long as they don’t touch
Out of focus, eye to eye
‘Til the gravity’s too much
And I’ll do anything you say
If you say it with your hands
And I’d be smart to walk away
But you’re quicksand

[Chorus]
This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
And I-I-I like it

[Verse 2]
I can’t decide if it’s a choice
Getting swept away
I hear the sound of my own voice
Asking you to stay
All we are is skin and bone
Trained to get along
Forever going with the flow
But you’re friction

[Chorus]
This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
I-I-I like it

[Bridge]
Two headlights shine through the sleepless night
And I will get you a— get you alone
Your name has echoed through my mind
And I just think you should— think you should know
That nothing safe is worth the drive
And I would follow you, follow you home
I’ll follow you, follow you home

[Chorus]
This hope is treacherous
This daydream is dangerous
This hope is treacherous
I-I-I, I-I-I, I-I-I—

[Bridge]
Two headlights shine through the sleepless night
And I will get you a— get you alone
Your name has echoed through my mind
And I just think you should— think you should know
That nothing safe is worth the drive
And I will follow you, follow you home
I’ll follow you, follow you home
I’ll follow you, follow you home
I’ll follow you, follow you home

[Outro]
This slope is treacherous
I-I-I like it

[Verset 1]
Mets tes lèvres près des miennes
Tant qu’ils ne se touchent pas
Floue, les yeux dans les yeux
‘Jusqu’à ce que la gravité soit trop forte
Et je ferai tout ce que tu dis
Si tu le dis avec tes mains
Et je serais intelligent de m’en aller
Mais tu es des sables mouvants

[Refrain]
Cette pente est périlleuse
Ce chemin est imprudent
Cette pente est périlleuse
Et je-je-j’aime ça

[Couplet 2]
Je n’arrive pas à décider si c’est un choix
Se faire emporter
J’entends le son de ma propre voix
Je te demande de rester
Tout ce que nous sommes, c’est la peau et les os
Formé pour s’entendre
Toujours suivre le courant
Mais tu es une friction

[Refrain]
Cette pente est périlleuse
Ce chemin est imprudent
Cette pente est périlleuse
Je-je-j’aime ça

[Pont]
Deux phares brillent dans la nuit blanche
Et je vais te trouver un… te laisser seul
Ton nom a résonné dans mon esprit
Et je pense juste que tu devrais— je pense que tu devrais savoir
Que rien de sûr ne vaut le déplacement
Et je te suivrais, te suivrais jusqu’à la maison
Je te suivrai, je te suivrai jusqu’à la maison

[Refrain]
Cet espoir est traître
Cette rêverie est dangereuse
Cet espoir est traître
Je-je-je, je-je-je, je-je-je—

[Pont]
Deux phares brillent dans la nuit blanche
Et je vais te trouver un… te laisser seul
Ton nom a résonné dans mon esprit
Et je pense juste que tu devrais— je pense que tu devrais savoir
Que rien de sûr ne vaut le déplacement
Et je te suivrai, te suivrai jusqu’à la maison
Je te suivrai, je te suivrai jusqu’à la maison
Je te suivrai, je te suivrai jusqu’à la maison
Je te suivrai, je te suivrai jusqu’à la maison

[Outro]
Cette pente est périlleuse
Je-je-j’aime ça

[Verso 1]
Pon tus labios cerca de los míos
Mientras no se toquen
Fuera de foco, ojo a ojo
Hasta que la gravedad es demasiado
Y haré cualquier cosa que digas
Si lo dices con tus manos
Y sería inteligente alejarme
Pero eres arena movediza

[Estribillo]
Esta pendiente es traicionera
Este camino es imprudente
Esta pendiente es traicionera
Y me gusta

[Verso 2]
No puedo decidir si es una elección
Dejarse llevar
Oigo el sonido de mi propia voz
Te pido que te quedes
Todo lo que somos es piel y hueso
Entrenados para llevarnos bien
Siempre yendo con la corriente
Pero eres fricción

[Estribillo]
Esta pendiente es traicionera
Este camino es imprudente
Esta pendiente es traicionera
Me gusta

[Puente]
Dos faros brillan a través de la noche insomne
And I will get you a- get you alone
Tu nombre ha resonado en mi mente
Y creo que deberías… creo que deberías saber
Que nada seguro vale la pena
Y te seguiría, te seguiría a casa
Te seguiré, te seguiré a casa

[Chorus]
Esta esperanza es traicionera
Este sueño es peligroso
Esta esperanza es traicionera
I-I-I, I-I-I, I-I-I-

[Puente]
Dos faros brillan a través de la noche insomne
Y te atraparé… te atraparé solo.
Tu nombre ha resonado en mi mente
Y creo que deberías… creo que deberías saber
Que nada seguro vale la pena
Y te seguiré, te seguiré a casa
Te seguiré, te seguiré a casa
Te seguiré, te seguiré a casa
Te seguiré, te seguiré a casa

[Outro]
Esta pendiente es traicionera
Me gusta

[Strophe 1]
Lege deine Lippen dicht an meine
Solange sie sich nicht berühren
Unscharf, Auge in Auge
Bis die Schwerkraft zu viel ist
Und ich werde alles tun, was du sagst
Wenn du es mit deinen Händen sagst
Und ich wäre klug, wenn ich weggehen würde
Aber du bist Treibsand

[Chor]
Dieser Hang ist tückisch
Dieser Weg ist leichtsinnig
Dieser Hang ist tückisch
Und ich-ich-ich mag es

[Strophe 2]
Ich kann mich nicht entscheiden, ob es eine Wahl ist
Mitgerissen werden
Ich höre den Klang meiner eigenen Stimme
Ich bitte dich, zu bleiben
Alles, was wir sind, ist Haut und Knochen
Trainiert, um miteinander auszukommen,
Für immer mit dem Strom schwimmen
Aber du bist Reibung

[Chor]
Dieser Hang ist tückisch
Dieser Weg ist leichtsinnig
Dieser Hang ist tückisch
Ich-Ich-Ich mag es

[Brücke]
Zwei Scheinwerfer leuchten durch die schlaflose Nacht
Und ich werde dich in Ruhe bringen
Dein Name hallt durch meinen Kopf
Und ich denke, du solltest – du denkst, du solltest es wissen
Dass nichts Sicheres die Fahrt wert ist
Und ich würde dir folgen, dir nach Hause folgen
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen

[Chor]
Diese Hoffnung ist trügerisch
Dieser Tagtraum ist gefährlich
Diese Hoffnung ist trügerisch
I-I-I, I-I-I, I-I-I—

[Brücke]
Zwei Scheinwerfer leuchten durch die schlaflose Nacht
Und ich werde dich in Ruhe bringen
Dein Name hallt durch meinen Kopf
Und ich denke, du solltest – du denkst, du solltest es wissen
Dass nichts Sicheres die Fahrt wert ist
Und ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen

[Outro]
Dieser Hang ist tückisch
Ich-Ich-Ich mag es

A propos

Treacherous est le troisième morceau de l’album Red (la version de Taylor). La chanson décrit le fait de tomber amoureux comme dangereux et erratique, mais si tentant que vous décidez de vous lancer quand même. La tête la première, sans peur.

Was this article helpful?

Related Articles