Warzone (Interlude) – Shaé Universe Lyrics

Paroles et Traductions officielle de la chanson Warzone (Interlude) de Shaé Universe Lyrics

  • Paroles Officielle
  • Traducción al Español
  • Traduction Française
  • Deutsche Übersetzung

Paroles Officielle de la Chanson Warzone (Interlude) Lyrics

[Intro]
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

[Verse 1]
I’ve been battlin’ my mind, it’s a warzone
Really tryna take my time, now we all grown (Ah, ah)
You won’t come up off my line (Line), still on my phone
I’ve been waitin’ for you, boy, to pick a side
But you’re stuck with your pride

[Chorus]
Like the breeze in the trees, boy, you come and go
Coloured me blue, how could you, got me so damn low
Warzone

[Post-Chorus]
You takin’ all my, makin’ all my love turn cold (Cold)
You make it so, so easy to let you go (Go)
I don’t know why, I don’t know why I love you
I love you, I love you

[Verse 2]
And I don’t know why I love you, but
Somethin’ deep inside my heart, it years for you
Yeah, every time I close my eyes, I still can’t see your side
All I see is, all I see is blurry lines, and the sharpest knife planted deep inside
Of a heart so huge and so full of love (Love)
So unafraid, so full of trust
Now I pray for tomorrow
Fightin’ for my life every day, feelin’ hollow
How did I end up here, man? It’s a warzone (Warzone)
Need to reassess why I follow

[Chorus]
Like the breeze in the trees, boy, you come and go (Come and go)
Coloured me blue, how could you (How could you), got me so damn low
Warzone

[Post-Chorus]
You takin’ all my, makin’ all my love turn cold (Cold)
You make it so, so easy
I’ll never be enough, I’ll never be enough
I’ll never be enough (Yeah, yeah, yeah, yeah)
I’ll

Traducción al Español de Warzone (Interlude) Lyrics

[Introducción]
Sí Sí Sí Sí
Sí Sí Sí Sí

[Verso 1]
He estado luchando contra mi mente, es una zona de guerra
Realmente intento tomarme mi tiempo, ahora todos hemos crecido (Ah, ah)
No saldrás de mi línea (Línea), todavía en mi teléfono
He estado esperando por ti, muchacho, para elegir un bando
Pero estás atrapado con tu orgullo

[Coro]
Como la brisa en los árboles, chico, vienes y vas
Me coloraste de azul, ¿cómo pudiste? Me tienes tan malditamente bajo.
zona de guerra

[Post-Estribillo]
Estás tomando todo mi, haciendo que todo mi amor se vuelva frío (frío)
Lo haces tan, tan fácil dejarte ir (Ir)
No sé por qué, no sé por qué te amo
Te amo te amo

[Verso 2]
Y no sé por qué te amo, pero
Algo muy dentro de mi corazón, son años para ti
Sí, cada vez que cierro los ojos, todavía no puedo ver tu lado
Todo lo que veo es, todo lo que veo son líneas borrosas, y el cuchillo más afilado clavado en lo más profundo
De un corazón tan grande y tan lleno de amor (Amor)
Tan sin miedo, tan lleno de confianza
Ahora rezo por el mañana
Luchando por mi vida todos los días, sintiéndome vacío
¿Cómo terminé aquí, hombre? Es una zona de guerra (Warzone)
Necesito reevaluar por qué lo sigo.

[Coro]
Como la brisa en los árboles, muchacho, tú vienes y vas (Ven y vas)
Me coloreaste de azul, ¿cómo pudiste (cómo pudiste), tenerme tan malditamente bajo?
zona de guerra

[Post-Estribillo]
Estás tomando todo mi, haciendo que todo mi amor se vuelva frío (frío)
Lo haces tan, tan fácil
Nunca seré suficiente, nunca seré suficiente
Nunca seré suficiente (Sí, sí, sí, sí)
Enfermo

Traduction Française de la chanson Warzone (Interlude) Lyrics

[Introduction]
Ouais ouais ouais ouais
Ouais ouais ouais ouais

[Verset 1]
J’ai lutté contre mon esprit, c’est une zone de guerre
J’essaie vraiment de prendre mon temps, maintenant nous avons tous grandi (Ah, ah)
Tu ne quitteras pas ma ligne (Line), toujours sur mon téléphone
Je t’attendais, mon garçon, pour choisir un camp
Mais tu es coincé avec ta fierté

[Refrain]
Comme la brise dans les arbres, mon garçon, tu vas et viens
M’a coloré en bleu, comment as-tu pu me mettre si bas
Zone de guerre

[Post-refrain]
Tu prends tout mon amour, tu rends tout mon amour froid (froid)
Tu fais en sorte que ce soit si facile de te laisser partir (Aller)
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi je t’aime
Je t’aime Je t’aime

[Couplet 2]
Et je ne sais pas pourquoi je t’aime, mais
Quelque chose au fond de mon cœur, ça fait des années pour toi
Ouais, chaque fois que je ferme les yeux, je ne peux toujours pas voir ton côté
Tout ce que je vois, c’est tout ce que je vois, ce sont des lignes floues et le couteau le plus tranchant planté au plus profond de moi.
D’un cœur si immense et si plein d’amour (Amour)
Si intrépide, si plein de confiance
Maintenant je prie pour demain
Je me bats pour ma vie tous les jours, je me sens vide
Comment suis-je arrivé ici, mec ? C’est une zone de guerre (Warzone)
Je dois réévaluer pourquoi je suis

[Refrain]
Comme la brise dans les arbres, mon garçon, tu vas et viens (Viens et pars)
M’a coloré en bleu, comment as-tu pu (Comment as-tu pu), m’avoir rendu si bas
Zone de guerre

[Post-refrain]
Tu prends tout mon amour, tu rends tout mon amour froid (froid)
Tu rends les choses si faciles
Je ne serai jamais assez, je ne serai jamais assez
Je ne serai jamais assez (Ouais, ouais, ouais, ouais)
Je vais

Deutsche Übersetzung von Warzone (Interlude) Lyrics

[Einführung]
Ja Ja ja ja
Ja Ja ja ja

[Strophe 1]
Ich habe mit meinem Verstand gekämpft, es ist ein Kriegsgebiet
Ich versuche wirklich, mir Zeit zu lassen, jetzt sind wir alle erwachsen (Ah, ah)
Du kommst nicht aus meiner Leitung (Leitung) heraus, immer noch auf meinem Telefon
Ich habe darauf gewartet, dass du dich für eine Seite entscheidest, Junge
Aber du bleibst bei deinem Stolz

[Chor]
Wie die Brise in den Bäumen, Junge, du kommst und gehst
Hat mich blau gefärbt, wie konntest du, mich so verdammt tief bringen
Kriegsgebiet

[Post-Chorus]
Du nimmst meine ganze Liebe und lässt meine ganze Liebe kalt werden (kalt)
Du machst es so einfach, dich gehen zu lassen (gehen)
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht, warum ich dich liebe
Ich liebe dich Ich liebe dich

[Vers 2]
Und ich weiß nicht, warum ich dich liebe, aber
Etwas tief in meinem Herzen, es ist Jahre für dich
Ja, jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, kann ich deine Seite immer noch nicht sehen
Ich sehe nur verschwommene Linien und das schärfste Messer, das tief im Inneren steckt
Von einem Herzen so riesig und so voller Liebe (Liebe)
So furchtlos, so voller Vertrauen
Jetzt bete ich für morgen
Ich kämpfe jeden Tag um mein Leben und fühle mich leer
Wie bin ich hier gelandet, Mann? Es ist ein Kriegsgebiet (Warzone)
Ich muss noch einmal überdenken, warum ich folge

[Chor]
Wie die Brise in den Bäumen, Junge, du kommst und gehst (Komm und geh)
Hat mich blau gefärbt, wie konntest du (wie konntest du), mich so verdammt tief bringen
Kriegsgebiet

[Post-Chorus]
Du nimmst meine ganze Liebe und lässt meine ganze Liebe kalt werden (kalt)
Du machst es so, so einfach
Ich werde nie genug sein, ich werde nie genug sein
Ich werde nie genug sein (Ja, ja, ja, ja)
Krank

Was this article helpful?

Related Articles